잭 반더플루그, 믿음과 기쁨(Faith and Joy)
2023-8-6, 오후 1시 관악교회
Text: Phil 1:3-6 Readings: Philippians 1:1-11, Acts 16:11-40 Introduction: Beloved congregation of our Lord Jesus Christ, Have you ever met someone who is always thankful, no matter what the circumstances? Who has so much joy that it overflows into praise? Sometimes these people are the ones who have experienced the most suffering, and yet have unwavering joy despite their troubles. The apostle Paul certainly meets this description! He suffered much, but was marked by thanksgiving, joy, and confidence. When he wrote the letter to the Philippians, he was imprisoned and in chains for the sake of the gospel. It may be that he wrote while under house arrest in Rome, guarded by a Roman soldier, awaiting a trial before Caesar. If his eyes had been fixed on his circumstances, he might have despaired. And yet, despite his chains, he writes to the Philippian church with joy and thanksgiving! “I thank my God in all my remembrance of you, always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy” (4)! Can you sense his enthusiasm? All, always, every, all! When Paul thinks of his dear brothers and sisters in Philippi, he overflows with enthusiasm and thanksgiving. After all, they have been some of the most faithful supporters of his missionary work. These saints give him reason for joy, and their support provides him with confidence in God’s powerful work of salvation in them. Today, as we reflect on the work of the Holy Spirit among us, we can also share in Paul’s thanksgiving, joy, and confidence! Theme: Paul abounds in thanksgiving to God for the faithful Philippians! 1. Thanksgiving overflows with joy 2. Thanksgiving brims with confidence First point: Thanksgiving overflows with joy Paul knew the Philippian church very well, and it will be helpful for us to spend some time meeting these saints, too. In Acts 16, we read about Paul’s first visit to the city. On the Sabbath day, Paul went outside the city gate to the riverside. There he found some women gathered together, one of whom was Lydia, the first convert in Philippi, a rich woman who sold purple goods. Later, after Paul and Silas were beaten and thrown into prison, their jailer and his household also come to faith. We don’t meet any other Philippian believers by name in this chapter, but before Paul and Silas leave, they go to encourage the brothers (40) – clearly, there was already a gathering of believers! As we start reading Paul’s letter, we find some more information: Paul addresses all the saints, as well as the overseers and deacons, office-bearers. Later, in chapter 4, we hear of two women, Euodia and Syntyche, who have some kind of disagreement. We also meet two men, Epaphroditus and Clement. All these four people Paul counts as faithful fellow workers in the gospel. Paul is full of enthusiasm and joy about this assembly of saints. He thanks God for them as often as he prays for them, always making his prayer with joy. We should take special note of Paul’s joy, because he goes on to speak of ‘joy’ 16 times in this letter! And this isn’t the first time we hear of Paul, joy, and Philippi in one place. In Acts 16, Paul and Silas were thrown into prison. But what do they do there? Wallow in self-pity? No! “About midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God…” (16:25). Their imprisonment is marked by joy! When the Philippian jailer comes to faith that same night, we read that “he rejoiced along with his entire household that he had believed in God” (34). The gospel has this effect for believers, whether they are new or long-time believers, for all who have been set free from chains to sin! When he writes this letter, Paul again finds himself in prison, but joy remains. Where does this joy come from? Paul explains: “because of your partnership in the gospel from the first day until now.” The Greek word for ‘partnership’ is a special word: it means something like close fellowship between people, a relationship so close that someone shares in the life of another. Perhaps we can compare Paul’s close-knit fellowship with the Philippians to a group of sailors on the same ship at sea: they all row together at the same oars of faith, share the same rations of grace, and steer towards the same destination with hope. What did that partnership look like? In chapter 4, Paul writes: “in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, no church entered into partnership with me in giving and receiving, except you only” (15). This “giving and receiving” is the language of financial support. At the end of Acts 16, the Philippians must have provided Paul with financial help, and continued to do so over the course of his travels (4:16). In fact, these saints had recently sent him gifts in Rome by their brother Epaphroditus. So the Philippians were faithful supporters of Paul’s ministry, from the first day that Paul had visited them until “now”! But the Philippians were also partners in the gospel in another way. Like Paul, they were facing opposition and perhaps persecution. Paul doesn’t give many details, but he writes that the Philippians “also suffer for his [Christ’s] sake, engaged in the same conflict you saw I had and now hear that I still have” (29-30). This might mean that one or some of them had been arrested. In any case, Paul makes clear that the Philippians were living faithful lives (2:15). These saints not only supported Paul, but also suffered for Christ on the home-front, in their own city. This partnership in the gospel brings Paul much joy. Why? This joy clearly does not come from his circumstances, from his house arrest and chains in Rome. No, Paul harbours joy deeply in his heart because this partnership is in the gospel of Jesus Christ. They share such close fellowship because they are bound together in Christ by His Spirit. In chapter 4, he gives the Philippians this command: “Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!” (4). Christian joy flows from union with the Lord Jesus. For his part, Paul might be in chains, but he is no longer bound to sin or circumstances. Paul belongs, body and soul, to his faithful Saviour Jesus Christ (3:12). Because he belongs to Christ, Paul is also filled with joy when he knows that others belong to Christ together with him! That’s the source of his overflowing enthusiasm. When he sees the fruit of the Philippians’ faith, the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, he turns to God in thanksgiving. Brothers and sisters in Christ, Paul’s words of joy are full of meaning for us today. We also are partners in the gospel! We might compare Paul’s partnership with the Philippians in some ways to the relationship between a church and their missionary. The church partners with the missionary by means of prayer and financial support, and at times the missionary reports back with thanksgiving and news from the mission field. Paul’s thanksgiving is a wonderful encouragement for us to joyfully continue in our own missionary partnerships, in prayer, encouragement, and financial support! Not only with missionaries in distant lands, but also with those who labour for Christ to spread the gospel in our own land, like our pastors and evangelists. At the same time, being partners in the gospel may bring us times of suffering for the sake of Christ. As partners, we can expect the same opposition that Paul and the Philippians faced. Perhaps not to the same extent – we may not be thrown into prison – but we can expect opposition when we live godly lives or share the gospel of Christ. Nonetheless, because we belong to our Lord Jesus, we can live as partners in the gospel with joy regardless of our circumstances. So let us delight to work alongside one another. Rejoice in the wonderful work of God in the hearts of the members here, the believers that you partner with in the gospel. And as you rejoice, abound in thanksgiving prayer! Every time you remember the saints, thank God for them. Pray for the needs of your brothers and sisters, and do so with joy! Second Point: Thanksgiving brims with confidence Paul finds joy in the partnership of the Philippian saints because he knows that this partnership is fruit that flows from a pure source. His joy is not a fleeting feeling. It is not rooted in human faithfulness, but in the faithfulness of God. In verse 6, he writes: “And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ.” Paul is sure, confident, certain of this destiny, because he knows that God is at work among them. Any good works that the Philippians have done from the first day until now are proof of God’s good work in them. What exactly is this “good work” of God? Does Paul mean the provision of financial aid from the Philippian believers? This is part of the picture, but God’s good work goes much deeper: Paul refers to the work of God in accomplishing salvation for them. God began this work by opening their hearts to the gospel, continues it by renewing them after the image of Christ, and one day will complete it when He brings them into glory! In chapter 2, Paul makes this point even more clearly: “it is God who works in you, both to will and to work for His good pleasure” (13). If we turn back to Acts 16, to the story of Paul’s first visit to the Philippians, we see God’s sovereign fingerprints beautifully revealed. When Paul encounters some women praying by the riverside, he meets a woman named Lydia. She was a worshiper of God, but she had not yet heard of Jesus Christ. When Paul spoke, “the Lord opened her heart to pay attention” (14). He granted her eyes to see and ears to hear! When Paul and Silas are in prison, a great earthquake breaks their bonds and opens the doors. The jailer wakes up and thinks he’s as good as dead. The prisoners have surely escaped! Paul shouts: “Do not harm yourself, for we are all here!” Through His servant Paul, God intervenes in this man’s life! Paul and Silas preach the gospel to him, and the jailer believes. It was certainly not the jailer who began this good work in himself – far from it! God saved the jailer from death and gave him new life in Christ! The Canons of Dort describe the beautiful doctrine of conversion, or regeneration, in this way: to those whom He has chosen, God brings the gospel, enlightens them to understand it, opens their closed hearts, and brings their will from death to life![1] Once God begins this work, the believer’s heart will certainly be opened, and he or she will believe, just like Lydia and the jailer. Elsewhere in Scripture (Is 64, Rom 9), we read of God as a Potter who works with His people as clay. Just as a potter might start a project to form a clay vessel, God begins His work in His children for the purpose of His master plan. The Potter starts with a lump of clay, and He begins to shape it according to His design. The clay certainly cannot shape itself! At this point, the Philippians might have had a question. If we’re honest, our own experiences may leave us with a question, too: ‘We know that God has begun a good work in us, but what is He doing now? What is the meaning of the suffering that we face?’ Paul has a beautiful response: God “will bring it [His good work] to completion at the day of Jesus Christ” (6). God’s work in His children is a process that involves a timeline – a beginning, middle, and an end. God will bring His work to completion when our Lord Jesus returns, but in the meantime, the work is in progress: He renews us by His Spirit to be the image of Christ, and will continue to do so until the day of Christ. The divine Potter does not begin working with His clay, and then leave the work unfinished. He is always at His workbench, molding the clay according to His timeline. If you have worked with wet clay, you might have noticed that sometimes your fingerprints leave their impression in the clay. As we reflect on our own lives, we do not always see how God is working in the present. But over time, we can begin to see the Potter’s fingerprints. Paul sees such proof of God’s grace at work in the Philippians, and we can be encouraged by the same evidence of God’s good work in us! Finally, Paul moves from the present to the future: he encourages the Philippians that God will complete His work in them “at the day of Jesus Christ,” the day of His return. Why can Paul look so confidently to the future? Because he is confident in the work of our Jesus Christ accomplished in the past! In chapter 2, he writes a beautiful poem about our Lord’s work. In Christ’s humiliation, he took the form of a servant, was born as a man, and became obedient to the point of death, even death on a cross. On that cross, He declared that His work – what He had come to do on earth – was finished (John 19:30)! He had borne the wrath of God in our place, paying the price for our sin, and he had lived in perfect righteousness. As Paul looks back on that work with joyful certainty, he also looks forward to the day of our Lord’s return with joyful expectation. On that day, Paul knows that God will complete His work of salvation in the Philippians, and in all believers. On that day, the Potter will remove His clay vessels from the kiln into their final state of glory! This will happen right on schedule, in the Potter’s perfect timing. Brothers and sisters in Christ, as those in whom He has begun a good work, we can take such comfort from Paul’s joyful confidence. Like Paul, we can reflect on what God has begun in us. Some of us might have conversion stories as incredible as the Philippian jailer, and some of us might have stories that have begun more softly, like the way the Lord opened the heart of Lydia. But all of our testimonies begin – and will end! – with the same Potter, the same God, with the same love for His people. Thanks be to Him, we do not place our confidence in our own feelings or our own faithfulness. Our joy and confidence is rooted in His faithfulness, in His unshakeable promises! Conclusion: Fellow pilgrims, let us lift our eyes beyond our circumstances to Christ. Finding confidence in His finished work on the cross, let us look with longing to the day of Christ, when all God’s work in us shall be completed. We may feel the pains of being shaped by the Potter now, the pains of being a partner in the gospel of Christ, but we can be sure that this pain is but a moment in the Potter’s plan of glory. Like Paul, let us look at our own lives and the lives of the saints around us, and thank God for His fingerprints visible in the clay. Let us not cease to pray for each other, but pray with confidence that God will bring His good work in us to completion at the day of Jesus Christ. 아멘 | 본문: 빌립보서 1:3-6 봉독: 빕립보서 1:1-11, 사도행전 16:11-40 서론 우리 주 예수 그리스도 안에서 사랑하는 성도 여러분, 혹시 여러분은 어떤 상황 가운데서도 항상 감사가 넘치는 사람을 만나본 적이 있습니까? 기쁨이 충만하고 넘쳐 흘러서 찬송할 수 있는 그런 사람 말입니다. 이런 사람들은 때로는 큰 고통을 경험하지만, 그 어려움 가운데서도 결코 흔들리지 않는 기쁨을 누립니다. 사도 바울은 분명히 이런 모습에 딱 들어맞는 사람입니다! 그는 많은 고난을 당하였습니다. 하지만 그에게는 감사와 기쁨과 확신이 있었습니다. 빌립보서를 쓸 당시에 바울은 복음 때문에 감옥에 갇혀 있었고 쇠사슬에 매여 있었습니다. 아마도 바울은 로마에서 가택에 구금되어서, 로마 군인의 감시 하에 있으면서, 시이저 황제의 재판을 기다리는 가운데 이 편지를 썼던 것 같습니다. 만일 바울의 눈이 그가 처한 상황에만 머물러 있었다면, 그는 분명히 낙심했을 것입니다. 하지만 그는 쇠사슬 가운데서도 기뻐하고 감사하며 빌립보 교회에 편지를 썼습니다! 빌립보서 1:3, 4절입니다. “내가 너희를 생각할 때마다 나의 하나님께 감사하며, 간구할 때마다 너희 무리를 위하여 기쁨으로 항상 간구한다.” 이 구절에서 바울의 뜨거운 마음을 느끼실 수 있겠습니까? 바울은 빌립보에 있는 사랑하는 형제 자매들을 생각할 때마다 감격과 감사가 넘쳤습니다. 무엇보다도, 빌립보 교인들은 바울의 선교 사역에 대한 가장 신실한 후원자들이었습니다. 이 성도들은 바울의 기쁨의 이유가 되었습니다. 바울은 그들의 한결같은 지원을 통해 하나님께서 그들 가운데 구원 사역을 힘있게 이루어 나가심을 확신할 수 있었습니다. 오늘날 우리 안에서 일하시는 성령님의 사역을 생각할 때, 우리 또한 바울 처럼 이 감사와 기쁨과 확신을 가질 수 있습니다! 주제문: 사도 바울은 신실한 빌립보 성도들 때문에 하나님께 감사가 넘칩니다. 첫째로, 감사하며 기쁨이 충만합니다. 둘째로, 감사하며 확신이 충만합니다. 1. 감사하며 기쁨이 충만합니다. 바울은 빌립보 교회를 잘 알고 있었습니다. 우리도 빌립보 교회의 상황에 대하여 많은 내용을 알 수 있습니다. 사도행전 16장에서 바울은 빌립보를 처음 방문합니다. 안식일에 바울은 성문 밖 강가로 갑니다. 그곳에서 여러 여인들이 함께 모여 있는 것을 보게 됩니다. 그 중에 한 명이 부유한 자색 옷감 장사였던 루디아입니다. 이 여인이 빕립보에서 첫 번째로 회심하게 됩니다. 후에 바울과 실라가 매를 맞고 감옥에 갇히게 되었을 때, 간수와 그의 가족들도 믿게 되었습니다. 이 사람들 외에 다른 빌립보 성도들에 대한 정보는 더 나오지 않습니다. 그렇지만 사도행전 16장 40절을 보면 바울과 실라가 떠나기 전에 루디아의 집으로 가서 형제들을 위로하고 갑니다. 그 사이에 벌써 신자들의 모임이 생긴 것이 분명합니다! 우리는 빌립보서에서 빌립보 교회에 대한 정보를 좀더 얻을 수 있습니다. 1장 1절에서 바울은 모든 성도들에게 편지하는데, 감독과 집사 직분자들을 특히 언급합니다. 4장에서 유오디아와 순두게라는 두 여인의 이름이 나옵니다. 두 사람 사이에 어떠한 불화가 있었던 것 같습니다. 그리고 글레멘드와 에바브로디도라는 두 남성도 나옵니다. 사도 바울은 이 네 사람 모두를 “신실한 복음의 동역자”라고 말합니다. 바울은 이 성도들의 모임에 대하여 기쁨과 감격이 넘쳤습니다. 사도는 빌립보 교인들을 위해 기도할 때마다 이들에 대해 하나님께 감사했습니다. 이 교인들은 바울의 기도를 항상 기쁨으로 채웠습니다. 우리는 바울의 기쁨에 대해 주목해야 합니다. 빌립보서 전체에서 기쁨이라는 단어가 16번이나 반복되기 때문입니다! 바울이 기쁨과 빌립보를 연결시키는 것은 빌립보서를 쓸 때가 처음이 아닙니다. 사도행전 16장에서 바울과 실라가 감옥에 갇혔습니다. 그곳에서 그들은 무엇을 했습니까? 자기 연민에 빠졌을까요? 아닙니다! “한밤중에 바울과 실라가 기도하고 하나님을 찬송하였더라”(행 16:25). 그들은 감옥에서 기뻐했습니다! 그날 밤 빌립보 간수가 믿음을 갖게 되었을 때, “간수와 온 집안이 하나님을 믿으므로 크게 기뻐하니라”(행 16:34)고 합니다. 복음은 믿는 자들에게 이런 효과를 냅니다. 새롭게 믿게 된 신자이건 믿은 지 오래 된 신자이건, 죄의 사슬로부터 자유케 된 자들은 모두 기뻐합니다! 빌립보서를 편지를 쓸 당시에도 바울은 로마 감옥에 갇혀 있었지만, 여전히 기뻐했습니다. 이 기쁨은 어디서 옵니까? 오늘 본문 5절입니다. “너희가 첫날부터 이제까지 복음을 위한 일에 참여하고 있기 때문이라.” 헬라어로 “참여한다”는 말은 사람들 사이에 아주 친밀한 관계를 맺고 있어서 다른 사람과 삶을 함께 할 정도로 가깝다는 뜻이 있습니다. 바울과 빌립보 교인들의 긴밀한 관계는 바다에서 같은 배에 탄 선원들에 비유할 수 있습니다. 그들은 같은 믿음의 노를 함께 저어가고 있습니다. 같은 은혜의 식량을 나누어 먹습니다. 소망 가운데 같은 목적지를 향하여 항해합니다. 빌립보 교회와 바울의 동역자 관계를 어떤 모습이었을까요? 빌립보서 4장에서 바울 사도는 이렇게 말합니다. “복음의 시초에, 내가 마게도냐를 떠날 때에, 주고 받는 내 일에 참여한 교회가 너희 외에 아무도 없었느니라”(빌 4:15). 여기서 “주고 받는다”는 말은 재정 지원을 나타냅니다. 사도행전 16장의 마지막 부분에서 빌립보 교인들은 바울을 재정적으로 지원했음이 분명합니다. 그리고 이 재정 지원은 바울의 전도여행 기간동안 계속해서 이루어졌습니다(빌 4:16). 사실 이 성도들은 에바브로디도 형제를 통해서 로마 감옥에 있는 바울에게 선물을 보냈습니다. 빌립보 성도들은 바울 목회의 신실한 후원자였습니다. 바울이 그들을 방문했던 첫날부터 계속 한결같았습니다! 그런데 빌립보 성도들은 다른 측면에서도 복음의 동역자였습니다. 바울처럼 그들도 반대에 직면했고, 핍박을 받기도 했던 것이 틀림없습니다. 자세히 기록되어 있지는 않지만, 이렇게 말합니다. “너희가 그를 위하여 고난도 받게 하려 하심이라. 너희에게도 그와 같은 싸움이 있으니 너희가 내 안에서 본 바요 이제도 내 안에서 듣는 바니라”(빌 1:29-30). 빌립보 교인 중에 몇 사람이 체포되었다는 뜻일 수 있습니다. 여하튼 바울은 빌립보 교인들이 충성된 삶을 살았다고 합니다(빌 2:15). 이 성도들은 바울을 후원만 했던 것이 아닙니다. 후방 전선에서, 그들이 사는 곳에서 그리스도를 위한 고난에 함께 동참했습니다. 이 복음의 동역 관계가 바울에게 큰 기쁨을 주었습니다. 왜 그랬을까요? 이 기쁨은 그가 처한 환경에서 온 것이 아님은 분명합니다. 그는 로마에서 가택에 구금되어 쇠사슬을 차고 있는 것에서 온 것은 아닙니다. 아니요. 바울은 그의 마음 깊이 기쁨을 품고 있는 이유는 이 동역 관계가 예수 그리스도의 복음 안에 있기 때문입니다. 성령님께서 그리스도 안에서 이들을 묶어주셨기 때문에 이런 친밀한 관계를 맺을 수 있었습니다. “주 안에서 항상 기뻐하라. 내가 다시 말하노니, 기뻐하라.”(빌 4:4) 기독교적인 기쁨은 주 예수와의 연합에서 흘러 나옵니다. 비록 바울은 지금 쇠사슬에 묶여 있지만, 그는 더 이상 죄의 사슬이나 환경에 묶이지도 않습니다. 바울은 몸도 영혼도 신실한 구주 예수 그리스도의 것입니다(빌 3:12). 바울 자신이 그리스도의 소유이기 때문에 다른 성도들도 그와 함께 그리스도의 소유된 것을 알게 될 때 기쁨이 넘칩니다. 이 ‘그리스도와의 연합’이 그의 넘치는 감격의 근원입니다. 그가 빌립보 교인들의 믿음의 열매를 볼 때, 예수 그리스도께로부터 오는 의의 열매를 볼 때 그는 하나님께 감사를 돌립니다. 그리스도 안에서 형제 자매 여러분, 사도 바울의 기쁨에 대한 이 가르침들은 오늘날 우리들에게도 풍성한 교훈을 줍니다. 우리 또한 복음의 동역자들입니다! 바울과 빌립보 교인들의 관계는 어떤 면에서 교회와 선교사의 관계와 비슷합니다. 교회는 기도와 물질적 후원으로 선교사와 동역합니다. 그리고 선교사들은 감사와 선교지에서의 상황을 보고합니다. 바울의 감사는 우리로 하여금 계속해서 기도와, 격려와, 물질적 후원으로 선교 사역에 동참하도록 놀라운 격려가 됩니다. 멀리 떨어진 곳에서 사역하는 선교사들 뿐만 아니라, 우리나라에서 그리스도의 복음을 전파하기 위해 애쓰는 목사님과 교역자들과도 동역자가 되도록 격려합니다. 그와 동시에, 복음의 동역자가 되는 것은 때로는 우리에게 그리스도를 위한 고난의 때를 겪게 합니다. 하도록 합니다. 우리 또한 동역자로서 바울과 빌립보 교인들이 받았던 그런 반대에 부딪칠 수 있습니다. 감옥에 갇히는 정도는 아니라 하더라도, 우리가 경건한 삶을 살면서 그리스도의 복음을 전할 때 크고 작은 반대에 부딪칠 수 있습니다. 그럴 때에도, 우리는 우리 주 예수의 소유된 자들이기 때문에 우리는 복음의 동역자로서 우리의 상황과 관계없이 기쁨 가운데 살아갈 수 있습니다. 여러분, 우리가 서로서로 함께 동역하는 것을 기뻐합시다. 이곳에 있는 교인들, 복음 안에서 동역하는 신자들의 마음안에 일하시는 하나님의 놀라운 사역을 즐거워합시다. 기뻐하며, 하나님께 감사 기도를 충만하게 드립시다! 성도들을 기억할 때마다, 그들 때문에 하나님께 감사합시다. 형제 자매들의 필요를 위하여 기도합시다. 기쁨으로 기도합시다. 2. 감사하며 확신이 충만합니다. 바울은 빌립보 성도와의 동역 관계 가운데 기쁨을 발견했습니다. 왜냐하면 그는 이 동역 관계가 하나의 순결한 원천에서 흘러나온 열매임을 잘 알았기 때문입니다. 그의 기쁨은 한순간의 감정이 아니었습니다. 어떤 인간적인 신뢰관계에 뿌리를 둔 것이 아니었습니다. 그 기쁨은 하나님의 신실하심에 뿌리를 둔 것이었습니다. 오늘 본문 6절입니다. “너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라.” 바울은 이 종착지를 확실히 확신했고, 결코 흔들리지 않았습니다. 왜냐하면 하나님께서 그들 안에서 일하심을 알았기 때문입니다. 빌립보 교인들이 처음부터 지금까지 행했던 모든 선한 일들은 하나님께서 지금도 그들 가운데 선한 일을 행하고 계신다는 증거입니다. 하나님의 “선한 일”이 정확히 무엇을 의미할까요? 바울이 빌립보 교인들에게 경제적인 도움을 받고 있는 것을 가리킬까요? 이것도 일부 포함될 것입니다. 그러나 하나님의 선한 일은 이보다 훨씬 깊습니다. 바울은 그들 안에 구원을 성취하시는 하나님의 일을 선한 일이라고 합니다. 하나님께서는 그들의 마음을 열어 복음을 받아들이게 했습니다. 그들을 계속해서 새롭게 해서 그리스도의 형상을 닮도록 하십니다. 그리고 때가 되면 그들을 영광 가운데 들어오게 하심으로 구원 사역을 완성하실 것입니다! 빌립보서 2장에서 바울은 이것을 더욱 분명하게 설명합니다. “너희 안에서 행하시는 이는 하나님이시니, 자기의 기쁘신 뜻을 위하여 너희에게 소원을 두고 행하게 하시나니.” 사도행전 16장에서 바울이 빌립보를 처음 방문한 이야기를 살펴보면 하나님의 주권적인 손자국이 아름답게 드러나는 것을 볼 수 있습니다. 바울이 강가에서 기도하고 있는 여인들을 만났을 때, 그 중에 루디아가 있었습니다. 루디아는 이방인으로서 하나님을 경배하는 사람이었지만, 아직 예수 그리스도에 대해서는 들어보지 못했습니다. 바울이 말했을 때, “주께서 그 마음을 열어 바울의 말을 따르게 하신지라”(행 16:14). 하나님께서 여인의 눈을 열어 보게 하시고, 귀를 열어 듣게 하셨습니다! 바울과 실리가 감옥에 갇혔을 때, 큰 지진이 나서 그들의 결박이 풀리고 감옥 문이 열렸습니다. 간수는 일어나서 죽게 되었다고 생각했습니다. 모든 죄수들이 탈출했을 게 분명했습니다! 그 때 바울이 소리쳤습니다. “네 몸을 상하지 말라. 우리가 다 여기 있노라”(행 16:28)! 하나님께서는 그의 종 바울을 통해 그 간수의 삶에 개입하셨습니다! 바울과 실라는 그에게 복음을 들려주었고, 그는 믿었습니다. 그 간수 안에서 선한 일을 시작한 사람은 간수 자신이 아니었습니다. 전혀 아닙니다. 하나님께서 간수를 죽음에서 건지시고 그리스도 안에서 새 생명을 주셨습니다! 도르트 신경은 회심과 중생에 관한 아름다운 교리를 이렇게 묘사합니다. “하나님께서 택하신 자들에게 복음을 주시고, 빛을 비추셔서 복음을 깨닫게 하시고, 닫힌 마음을 여시고, 그들의 의지를 죽음에서 생명으로 옮기십니다.”(도르트 신경 3/4장 11-12항) 일단 하나님께서 일하기 시작하시면, 신자의 마음은 확실히 열리게 되어 있고, 그 사람은 리디아나 간수와 같이 믿게 됩니다. 성경의 다른 곳에서도(이사야 64장, 로마서 9장), 하나님께서 토기장이로서 자기 백성을 진흙처럼 빚어 가십니다. 토기장이가 진흙 그릇을 만드는 작업을 시작하듯이, 하나님께서는 그분의 자녀들 가운데에서 큰 계획을 이루실 목적을 가지고 일을 시작하십니다. 토기장이 하나님은 처음에는 진흙 덩어리를 가지고 시작하여서,자신의 계획에 따라서 모양을 빚어 가십니다. 진흙이 스스로 모양을 갖추어 갈 수는 없습니다! 이 점에서 빌립보 교인들은 질문이 있을 수 있습니다. 솔직하게 말해서, 우리도 경험상 이런 질문이 생깁니다. “우리는 하나님께서 우리 안에서 선한 일을 시작하셨다는 것을 압니다. 하지만 지금은 그 분이 무엇을 하고 계신가? 우리가 겪고 있는 이 고난은 대체 무슨 의미일까요?” 사도 바울이 귀한 답을 줍니다. “너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라”(빌 1:6). 하나님께서 자기 자녀들 안에서 행하시는 일은 시간표를 따라 가는 과정입니다. 시작과 중간과 끝이 있습니다. 우리 주 예수께서 다시 오실 때 하나님은 그분의 일을 완성하실 것입니다. 그렇지만 그때까지는 그 일은 진행되는 과정에 있습니다. 하나님께서 성령님으로 우리를 새롭게 하셔서 그리스도의 형상으로 변화되게 하십니다. 그리스도의 날까지 이 일을 계속해 나가십니다. 하나님은 토기장이로서 진흙으로 일을 시작하신 뒤에 끝내지 않고 버려두시지 않습니다. 하나님은 언제나 작업대 위에 앉아 계시면서 그분의 시간표에 따라서 진흙을 빚어 가십니다. 여러분은 혹시 진흙으로 무엇을 만들어 보신 적이 있습니까? 만든 사람의 지문이 진흙에 찍히게 되는 것을 보신 적이 있을 것입니다. 우리가 우리 삶을 생각할 때, 하나님께서 지금 현재 일하고 계신다는 것을 항상 깨닫게 되는 것은 아닙니다. 하지만 시간이 지나서 돌아본다면, 위대한 토기장이이신 그분의 지문을 발견하기 시작할 수 있습니다. 바울은 빌립보 교인들 가운데서 바로 그 하나님의 은혜가 일하는 그런 증거를 보았습니다. 그리고 우리도 우리 가운데 행하신 하나님의 선한 일의 증거를 동일하게 발견하고 위로받을 수 있습니다. 마지막으로 바울은 현재에서 미래로 시선을 옮깁니다. 그는 빌립보 교인들을 격려합니다. 하나님께서 그분의 일을 교인들 가운데서 완성하실 것이라고 격려합니다. 예수 그리스도의 날에, 그분께서 다시 오실 그날에! 왜 바울은 이토록 확신있게 미래를 바라볼 수 있었을까요? 왜냐하면 그는 우리 예수 그리스도께서 과거에 이미 성취하신 사역에 대해 확신하기 때문입니다. 빌립보서 2장에서 바울은 우리 주의 사역에 대한 아름다운 찬송시를 썼습니다. 그리스도는 낮아지셔서 종의 형체를 가지사 사람으로 태어나셨습니다. 죽기까지 복종하셔서 십자가에 죽으셨습니다. 십자가에서 그리스도께서는 이 땅에 오셔서 행하고자 하신 사역을 “다 이루었다”고 선언하셨습니다(요 19:30)! 그분은 우리를 대신하여 하나님의 진노를 감당하셨고, 우리의 죄값을 치루셨습니다. 그리고 완전히 의로운 삶을 사셨습니다. 바울은 기쁨으로 확신하며 그리스도의 사역을 돌아보면서, 또한 기쁨으로 기대하며 우리 주의 다시 오실 날을 바라봅니다. 그날에 하나님께서 구원의 일을 빌립보 교인들 안에서, 또 모든 신자들 안에서 완성하실 것을 바울은 압니다. 그날에, 위대한 토기장께서 자신의 진흙 그룻들을 가마에서 꺼내셔서 영광의 최종적인 상태로 옮기실 것입니다! 이것은 정확한 일정에 맞추어, 토기장이의 완벽한 타이밍에 일어날 것입니다. 그리스도 안에서 형제 자매 여러분, 하나님께서 우리 안에서 선한 일을 시작한 사람들로서 바울의 이 기쁨의 확신에서 위로를 얻을 수 있습시다. 바울과 같이, 우리도 하나님께서 우리 안에서 시작하신 이 일을 돌아봅시다. 우리 중 어떤 분들은 빌립보 간수와 같은 아주 극적인 회심 경험을 하셨을 수 있습니다. 또 우리 중 어떤 분들은 주님께서 리디아의 마음을 여신 것 같이 부드럽게 회심한 경험을 했을 것입니다. 그러나 우리가 가진 그 모든 간증들은 모두 동일한 토기장이, 동일한 하나님, 그 분의 백성을 향한 동일한 사랑으로 시작했습니다. 그렇게 끝날 것입니다. 하나님께 감사합시다. 우리는 우리의 확신을 나 자신의 감정이나 나 자신의 신실함에 두지 않습니다. 우리의 기쁨과 확신은 오직 하나님의 신실하심에, 그분의 변치 않는 약속에 뿌리를 두고 있습니다! 결론 천국을 향해 여행하는 동료 순례자 여러분, 우리의 눈을 들어 우리가 처한 상황 그 너머에 계시는 그리스도를 바라봅시다. 그분께서 십자가에서 완성하신 사역에서 확신을 발견합시다. 그리스도의 날을 기다리며 바라봅시다. 그날에 우리 안에서 행하시는 하나님의 모든 일이 다 완성될 것입니다. 지금 우리는 토기장이께서 우리를 빚어가시는 고통을 느낄 수도 있습니다. 그 고통은 그리스도의 복음의 동역자가 되는 고통입니다. 하지만 우리는 이 고통이 토기장이의 영광스런 계획 가운데 한 순간에 불과함을 확신합니다. 바울과 같이, 우리도 우리의 삶과 우리 주변에 있는 성도들의 삶을 보며, 토기장이의 지문이 진흙에 남아있는 것을 보며 하나님께 감사합시다. 서로를 위해 기도하기를 쉬지 맙시다. 하나님께서 우리 안에서 그분의 선한 일을 예수 그리스도의 날에 완성하실 것을 확신하며 기도합시다. 아멘. |
[1] Cf. Canons of Dort, Chapter 3/4, Articles 11-12.
첨부파일첨부된 파일이 1개 있습니다.
다음검색