댓글 리스트
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 It was agreed that during the period the prisoner ( ) the right to see visiting people and to receive letters and newspapers.에서 문맥상 죄수들이 the right(권리)를 박탈당할 것이라는 이야기죠? 그러니깐 someone will deprive the prisoner of the right이라는 것이 되겠죠. deprive A of B는 "A에게서 B를 빼앗다(박탈하다)"라는 의미라는 건 아시는 거겠고. 다시 요 문장을 목적격인 the prisoner를 주어로 해서 수동태로 바꿔보면... 일단 deprive는 be+pp형태인 will be deprived가 되겠네요. 정리해서 적어보면 the prisoner will be deprived of the right~이 되겠네요..
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 2번은 until you are(be동사) < >이런 식인데 보기를 보니깐 공통적으로 speak라는 동사를 이용해야 하네요. <>앞에 be 동사가 왔네요. 아하~ 수동태를 써야 하는 문제인 것 같군요. 물론 be동사 다음에 ing가 올 수도 있지만 문맥상 봤을 때 영 아니올시다네요. speak to +목적어 는 "~에게 말을 하다(말을 걸다)라는 뜻입니다.until뒷부분인 you are spoken to(수동태)를 능동태로 바꿔보면someone speak to you="누군가가 당신에게 말을 건다"라는 뜻입니다. 수동태가 원래 간접목적어든 직접목적어이든 혹은 전치사뒤의 목적격이든 상관 없이 목적격이면 거의 대부분 목적격을 주어로 해서 수동태로 만들 수가 있습니다.
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 someone speaks to you에서 you는 목적어는 아니지만 to라는 전치사뒤에 왔으므로 목적격입니다. 그래서 주어로 쓸 수 있습니다. 그리고 수동태이므로 you에 대응하는 be동사인 are와 speak의 과거분사인 spoken이 필요하겠네요. 나머지는 모두 그대로 적어주면 됩니다. 정리해 보자면 until you are spoken to (by someone)이렇게 되겠죠.. 즉 해석은 "(누군가가) 당신에게 말을 걸 때까지= 당신이 (누군가에 의해) 말 걸어질 때까지"로 해석하면 무난합니다. 적기 엄청 빡세네 ㅋ
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 As has been illusted above, ( ) that number of wildlife species in this region has decreased since the construction of new dams은 원래의 능동태로 바꾸면 They believe that~dams인데 여기서 they는 "그들"이라고 해석하지 않습니다. they나 we혹은 you등이 특정인(들)이 아닌 일반적인 사람들을 지칭할 때는 해석을 하지 않습니다. They speak English in America= 미국에서는 영어를 쓴다. They believe that~dams에서의 they도 마찬가집니다. 누가 믿느냐가 중요한 게 아니라 that절 이하의 내용이 "믿어진다"는 것이 중요한 것이죠. 본론으로 돌아가서 They believe that~dams에서도 주어가 중요한 게 아니므로 수동태로 바꿀
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 때 by them을 굳이 쓰지 않아도 됩니다. 여러 참고서에 나와있는 수동태관련 내용을 보면 대부분 "by 행위자"의 형태로 많이 써 놓았는데 이건 능동태를 수동태로 바꿀 때 주어와 목적어가 어떻게 변하는지 설명하기 위해서이지 실제로 수동태 문장에서는 "by+행위의 주체"를 쓰지 않는 경우가 상당히 많습니다. "by+행동의 주체"를 생략하는 것은 왜일까요? 그것은 능동태에서의 주어가 중요하지 않거나 일반인인 경우 등등 입니다. 혹은 능동태에서의 목적어(목적격)을 강조하고자 할 때 수동태를 씁니다.
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 계속 딴 데로 새서 지송합니다 ㅋ. They(주어) believe(타동사) that~dams(목적어) 이므로 that이하를 주어로 하고 수동태를 만들어 보면 that~dams is believed. (by them----불필요하므로 생략)......요렇게 됩니다. 그런데 that~dams 앞부분이 상당히 깁니다. 영어에서는 보통 긴 부분을 뒷쪽으로 빼는 걸 많이 선호합니다. 그래서 주어인 that~ dams를 뒷부분으로 보내고 그 빈 자리에 가주어 it을 세웁니다. 그렇게 해서 정리하면 it is believed that~dams...이렇게 됩니다. 나머지 답이 안되는 이유는 1번 보기인 a belief를 쓸 경우에 a belief that~ dams= that~dams라는 신념(믿음)...
-
작성자 Chojja 작성시간08.01.26 이렇게 되므로 앞에 부사구인 As has been illusted above를 제하고 나면 뒷부분 전체가 하나의 명사구가 되어 버립니다. 그래서 답이 되기에는 무리가 있습니다. 2번 보기인 they are believe that~이런 식으로 쓰이려면 believe가 4형식 동사나 비슷한 경우가 되어야 합니다. 그런데 believe의 경우 완전자동사(1형식)/ 3형식/ 5형식에 쓰이는 동사이기 때문에 they are believe that~이라고는 못씁니다. 예를 들어 give같은 경우 4형식으로도 쓰이기 때문에 I was given the book과 같은 식으로 가능합니다. 4번에 it believes that~이 안되는 이유는 상식적으로 봤을 때에도 믿는 주체는 사람이나 그에 준하는 것이어야 하는데 it을 쓰기에는