CAFE

댓글

뒤로

강철의 연금술사 더빙은 꽤 칭찬받고 있다고 생각했는데..

작성자이상향| 작성시간05.05.05| 조회수498| 댓글 10

댓글 리스트

  • 작성자 한국인™ 작성시간05.05.05 애니원 홈피가... -_-~ 진짜 심하죠.
  • 작성자 Ssurtin Bincent 작성시간05.05.05 한국더빙이 무조건 최고라는 생각도 일본원판이 무조건 최고라는 생각과 다를바 없습니다. 반드시 장점만이 있는건 아니죠.
  • 작성자 Ssurtin Bincent 작성시간05.05.05 퍼펙트캐스팅이 있으면 미스캐스팅도 있는겁니다.그걸 인정하셔야 합니다.
  • 작성자 Voice 작성시간05.05.05 저도 약간 Ssurtin Bincent님과 동일합니다...;; 그렇다고....너무 찬양하는쪽이 나쁘다고 할수 있겠지만 어쩌겠어요 본인의 입맛에 너무 맞게 사시는 분들도 계시는데...;; 그렇다고 그런 분들의 단점을 보는 것보다 우리에게도 이런 단점 절대 없지 않나 돌아봐야 하는 계기로 봤으면 좋겠습니다.
  • 작성자 루이카 작성시간05.05.05 저번에 인터넷 돌다가 '솔직히 한국 더빙 망했음. 차라리 원판으로 다운 받아 보지, 더빙 뭐하러 하는지 모르겠다'라고 말하는 사람들-여럿-보고 완전 열 뻗쳤던 경험이 있었죠... 일본 만화의 단점은 '그럴 수도 있지~'라고 말하면서 우리나라 만화의 단점은 '안돼!'라고 하는..^^;;;;
  • 작성자 밀랍천㉦ㅏ 작성시간05.05.06 저와 또같은 생각 가지고 계시네요 ㅠ_ㅠ 저도 정말.. 어허.. 물론 Ssurtin Bincent말 처럼 한국 더빙이 무조건 최고란 건 아니지만 꼭 일본판과 비교해서 비하시킬 필요는 없지 않나요? [비판] 하는 건 좋지만 [비방]하는 건 싫습니다. 일빠처럼 무조건 욕하고 하는거.. 정말 싫습니다.....
  • 작성자 리드 작성시간05.05.06 제가 본 대부분의 애니메이션 팬들은 이번 더빙 만족도, 중에서 중상 정도로 꼽을 정도로 호평하고 있습니다. 그러니까 일본판 선호자들에게 너무 신경쓰지 않으셔도 될 듯 합니다.
  • 작성자 rina 작성시간05.05.06 자막이나 다운받아서 보는 주제에 무슨.. 일판에 대해서 완전히 파악했다고 나서는건지-_- 일판 초기의 목소리도 한번 들어보지 -_- 솔직히 말해서 일판 초기의 목소리가 더 듣기 거북한거 같던데요-_-
  • 작성자 데린 작성시간05.05.06 일빠들한테 그렇게 신경쓸필요 없지 않나요?일빠들은 그렇게 욕할거면 안 보면 되는데 괜히 태클인가..;;
  • 작성자 셋쇼마루↗ 작성시간05.05.07 애니원 홈피 신경좀 써줬으면... 도대체.. 그런 글 올리는 것들이 점점 늘어나기만 하고 봤던 아이디 또 보이는건 뭔지... -_-..
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.