CAFE

Re:해석 부탁이용-0-제발!

작성자히라야마|작성시간04.05.17|조회수173 목록 댓글 10
건강합니까.

대답(답례) 늦고, 미안해요.

효험이므로, 공부 (위해)때문에, 메일의 확인을 할 수 있고 되었다입니다.

한국의 학생들은 지금쯤이 실험 기간이니까, 몹시 바쁩니다.

그래서, 나도 이번달은 바빴습니다.

금년의 여름 방학(휴가) 때, 일본에 갈지도 모릅니다.

아직, 모르지만.

만약, 일본에 가면(자), 맛좋은 음식 시켜 주세요.

지금부터는 빨리 대답(답례)합니다.

그러면, 또.
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자いっしょうけんめい | 작성시간 04.05.18 히라야마님...까페내에서는 상대방을 존중해 주는 표현을 사용해 주셨음해여..반말이라던가..상대방에게 실례가 되는 행동은 자제를..부탁합니다.
  • 작성자지발상!ㅋ | 작성시간 04.05.19 저 이거 해석 맞긴 한건가요?ㅠ
  • 작성자エドワード | 작성시간 04.05.19 히라야마님 정말 매너 없으시네요.. 거기다가, 번역기로 한거 티 나는데... 양심을 버리시는 겁니까?
  • 작성자セセラギ | 작성시간 04.05.19 ひらやまさんはいっつも忙しいみたいですね。勉強の事で質問したり、会員たちの内容を訳してくれたり、カフェーの皆さんと口喧嘩したりね。うん...やっぱ、忙しいって言う事はいいもんですが、
  • 작성자セセラギ | 작성시간 04.05.19 もういい加減にしてくださいませんか。人生って一人で生きてくわけにはいかないから、仲良く過ごしましょうよ。ね?
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼