さんま炊き込み&かば焼きごはん
[和食]
旬のさんまづくしの贅沢な味わい!

秋といえばさんま、そして新米の季節です!
さんまをたっぷり使った、鍋炊きのおいしいごはんを食べましょう。
火にかけてからは15分くらいででき上がるので、実は炊飯器よりも手軽。
ご飯が炊ける香りや、炊き上がりにふたを開ける瞬間のワクワク感も楽しめます。
塩焼きさんまを炊き込んだご飯に、甘辛味のかば焼きをのせた豪華版!
食卓でふたを開ければ、みんながアッと驚きます。

さんま炊き込み&かば焼きごはんの作り方
その1

さんまを三枚におろす。
さんまは頭を切り落とし、頭の方から腹部まで切り込みを入れて内臓をかき出し、流水できれいに洗う。
尾のつけ根から包丁を入れ、包丁を寝かせて中骨に当てながら頭に向かって切り、上側の身を切り離す。
裏返して下側の身も同様に切り離し、上側、下側、中骨のついた部分に切り分ける。
※売場でおろしてもらってもよい。
さんまの切り身4枚(2尾分)に塩をふり、グリルで焼く(残りはかば焼き用)。
その2

米は洗ってざるに上げ、10~30分おく。
土鍋に米とAを入れてかき混ぜる。
上に塩焼きにしたさんまと梅干しをのせ(梅干しはさんまの臭み消しのため)、ふたをして強火にかける。
沸騰して、泡があふれてきたら弱火にし、10分加熱する。
火を止め、そのまま5分蒸らす。ふたを外して梅干しを取り除き、さんまをこまかくほぐしながらご飯を混ぜる。
その3

フライパンにサラダ油を中火で熱し、さんまの切り身2枚(1尾分)を両面焼きつける。
Bを混ぜて加え、全体にからめてかば焼きにする。
炊き上がったさんまご飯の上にかば焼きをのせる。
万能ねぎを小口切りにして全体に散らす。
POINT!

鍋で炊く場合、強火でしっかりと沸騰させ、すぐに弱火にするのがコツです。
炊飯後の蒸らしは、余分な水分を蒸発させるための時間。
蒸らしてもまだ水っぽい場合は、再びふたをして、もう少し時間をおきましょう。
鍋や火力によって多少炊きあがりは違いますが、水っぽかったら次は炊飯時間を少し長め、焦げが多かったら短めにという風に、数回炊くうちにコツはつかめます。
주요 단어
| さんま | 꽁치 | |
| 炊き込み | たきこみ | 밥을 지을 때 밥 외에 고기나 채소를 넣어 같이 지은 것 |
| かば焼き | かばやき | 통구이(생선 등) |
| ごはん | ご飯 | 밥 |
| つくし | 어떤 종류를 늘여놓은 것. ~ 판, ~잔치, 모듬 | |
| 贅沢 | ぜいたく | 호화, 사치스러움 |
| 味わい | あじわい | 맛 |
| 秋 | あき | 가을 |
| 新米 | しんまい | 햅쌀 |
| 季節 | きせつ | 계절 |
| 鍋炊き | なべたき | 가마로 지음 |
| 火にかける | ひにかける | 불에 걸다, 불 위에 놓다 |
| 炊飯器 | すいはんき | 밥통(전기밥솥) |
| 手軽 | てがる | 손쉬움 |
| 瞬間 | しゅんかん | 순간 |
| ワクワク | 기대감으로 흥분하는 모습의 의태어 | |
| 楽しむ | たのしむ | 즐기다 |
| 塩焼き | しおやき | 소금구이 |
| 甘辛味 | あまからあじ | 달고도 짠 맛. 매콤한 맛. |
| 豪華版 | ごうかばん | 호화판 |
| 食卓 | しょくたく | 식탁 |
| 驚く | おどろく | 놀라다 |
| だし汁 | だしじる | (국물로 맛을 내는 요리에 쓰이는) 국물 |
| しょうゆ | 간장 | |
| 酒 | さけ | 술(청주) |
| みりん | 미림 | |
| 大さじ | おおさじ | 큰술 (요리의 단위) |
| 梅干し | うめぼし | 매실 장아찌, 우메보시 |
| サラダ油 | さらだゆ | 샐러드 유, 식용유 |
| 砂糖 | さとう | 설탕 |
| 万能ねぎ | ばんのうねぎ | 만능 파(파를 미리 잘게 잘라 놓은 것, 요리에 쓰임) |
| おろす | (요리에서) ~등분으로 잘라 나누다 | |
| 切り落とす | きりおとす | 잘라내다 |
| 切り込み | きりこみ | 칼집 |
| 内臓 | ないぞう | 내장 |
| かき出す | かきだす | 긁어내다 |
| 流水 | りゅうすい | 흐르는 물 |
| 洗う | あらう | 씻다 |
| 尾のつけ根 | おのつけね | 꼬리가 붙은 부분 |
| 包丁 | ほうちょう | 식칼, 주방용 칼 |
| 寝かせる | ねかせる | 옆으로 눕히다(이 글에서는), 재우다 |
| 中骨 | なかぼね | 가운데 뼈. 생선의 몸통의 가운데에 있는 뼈 |
| 切り離す | きりはなす | 잘라내어 분리시키다 |
| 裏返す | うらがえす | 뒤집다 |
| 売場 | うりば | 판매장, 파는 곳 |
| 塩をふる | しおをふる | 소금을 뿌리다 |
| ざる | 笊 | 소쿠리 |
| おく | 置く | 두다 |
| 土鍋 | どなべ | (질그릇으로 된) 남비 |
| 臭み消し | くさみけし | 악취를 제거함 |
| 強火 | つよび | 센 불 |
| 沸騰 | ふっとう | 비등, 끓음 |
| 泡 | あわ | 거품 |
| 蒸らす | むらす | 뜸들이다 |
| 取り除く | とりのぞく | 덜어내다, 제거하다 |
| ほぐす | (딱딱한 것을 주물러) 부드럽게 하다 | |
| 混ぜる | まぜる | 섞다 |
| フライパン | 프라이팬 | |
| 中火 | ちゅうび | 중간 불 |
| 炊き上がる | たきあがる | (밥 등이) 다 지어지다 |
| 弱火 | よわび | 약한 불 |
| コツ | 요령 | |
| 余分 | よぶん | 여분 |
| 水分 | すいぶん | 수분 |
| 蒸発 | じょうはつ | 증발 |
| 水っぽい | みずっぽい | 물기가 있다 |
| 違う | ちがう | 다르다 |
| 炊飯時間 | すいはんじかん | 밥짓는 시간 |
| 長め | ながめ | 길게 |
| 焦げ | こげ | 누른 것. 누룽지 |
| 短め | みじかめ | 짧게 |
| 風に | ふうに | ~한 식으로 |
| 数回 | すうかい | 수차례 |
| うちに | ~하는 동안에 | |
| つかめる | 잡히다, 잡을 수 있다. 터득하다 |
댓글
댓글 리스트-
작성자56sunny 작성시간 08.11.01 뜸들이다,만능파.....란 표현이 눈에 확 들어 오네요. 언제나 감탄 그 자체입니다.^^*
-
답댓글 작성자56sunny 작성시간 08.11.14 네카세루는 ( 칼을) 눕히다 로 하는 게 좋을것 같아요.^^
-
답댓글 작성자쇠줄아저씨 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 08.11.14 예.. 눕히다라고 쓰려고 했는데.. ^^; 수정하겠습니다. 감사합니다.
-
작성자태형이엄마 작성시간 08.12.09 さんまの三枚おろしは、難しい。韓国では、三枚おろしにしてくれない。冷凍を溶かしたものは、三枚おろしにするには、大変だ。
-
답댓글 작성자쇠줄아저씨 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 08.12.09 なんとか解凍してから三枚に切るのも面倒ですよね。^^