제주도를 영어로 쓰려면? 작성자Gevin Karnett| 작성시간08.09.01| 조회수393| 댓글 9 본문 목록 댓글 리스트 작성자 Kobe_Bryant 작성시간08.09.01 dok-do 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 답댓글 작성자 Kobe_Bryant 작성시간08.09.01 Jeju-do Island 이게 더 나을듯 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 핸콕 작성시간08.09.01 JeJu-do 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 CREA 작성시간08.09.01 보통 외국인 상대의 가이드북이나 지도나 이런 것에는 Jeju Island 라고 나와있는것이 맞는 듯 하던데요. 포스터 같은 데서도 그렇게 본 것 같네요. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 V.CARTER 작성시간08.09.02 원래 표기로는 Jeju Island가 맞습니다 또 제주도가 하나의 도기 때문에 Jeju Do 라고 써도 맞겠네요 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 라쇼 작성시간08.09.02 여담으로... 저희집 안성인데.. 도로표지판마다 안성 표시가 다 다릅니다 ㅋㅋ an-sung an-seoung an-seong ㅋㅋㅋ 대체 머가 맞는건지.. ㅋㅋ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 농구생활 작성시간08.09.02 제주도의 '도'는 섬도가 아니고 우리나라만의 행정구역을 뜻하는 '도' 이기 때문에 Jeju do 가 맞다고 생각은 드는데 그런 원칙이라면 서울시는 Seoul city 가 아니라 Seoul si 가 되야햐는게 아닌가 하는 생각이...;; 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 답댓글 작성자 llhotdiesel 작성시간08.09.02 제주도의 도는 두가지 의미로 다 쓰인다고 알고 있습니다. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 llhotdiesel 작성시간08.09.02 제주도를 섬의 개념으로 표현 한다면, Jeju Island가 맞는 표현 입니다. 그리고 도의 개념이라면 Jeju do라고 해야 맞겠죠... 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.