CAFE

일본어 질문방

여기 등급의 김말이는 일본어로 뭐라고 하나요?

작성자힘을내|작성시간10.11.01|조회수437 목록 댓글 6

드뎌 김말이 등급이 되어 너무 기쁜 나머지...

글을 남겨버리게 되었습니다.

일본어로 초밥종류의 김말이는 뭐라고 하는지 궁금해졌어요.

어? 궁금한게 하나더 생겼어요.

한국사람이 만들어 먹는 계란말이는 일본어로 뭐라고 하죠?

고수님의 기르침이 필요합니다. 오네가이 시마스~

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자조제와호랑이와물고기들 | 작성시간 10.11.01 김말이는 .. 김말이안에 어떤 내용물이 있느냐에 따라 이름이 틀려지는 ~ 스시집에서는 보통 참치들어가면 데까마끼, 게살마요네즈는 카니사라다, 참치마요네즈는 쯔나사라다등등 .. 뭐 종류 엄청많은데 다 까먹었어요.ㅠㅠ 일본에서 스시집에서 1년일햇었는데.ㅠㅠ 글구 계란말이는 스시집에서는 걍 타마고라고해요 ~ 근데 한국식 계란말이는 일본에서 뭐라고할런지 ~~
  • 작성자귀차니즘 | 작성시간 10.11.01 축하드려요. 저두 김말이 됐어요.^^
    김말이-のりまき、계란말이-たまごまき,말그대로 아닐까요?
  • 작성자힘을내 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.11.01 아 . 모두들 감사합니다.
    이제 확실히 알았습니다. 김말이 초밥은 - 노리마키,(안에 들어가는 "구"에 따라 앞의 말이 달라지고
    계란말이는-타마고 마키. 군요..
  • 작성자jieun park | 작성시간 10.11.05 구에 따라 틀리긴하지만 김말이는 노리마키 맞고요~

    제가 주부여서 일본에서 계란요리 외우는데 좀 헷갈렸어요.

    계란말이는 '타마고야키'라고 하고요.굽다는 뜻의 야키를 써요. 우리나라하고 만드는 방법이 좀 달라서 그런가봐요.

    달걀프라이는 '메다마야키', 노른자가 깨지지 않은 프라이를 말해요. 누알? ㅎㅎㅎ

    삶은 달걀은 그대로 '유데타마고' 입니다.
  • 답댓글 작성자힘을내 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.11.07 詳しいですね。卵焼きですね。
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼