-
Tintarella Di Luna 틴타렐라 디 루나_Mina Anna Mazzini (미나)
Franco Migliacci 作詞,Bruno De Filippi 作曲,金康顯(진캉시앤) 飜譯,
專輯:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン
Mina Anna Mazzini 演唱:《手提箱女郎》5.3M·1959년 (이탈리아어 Italian)
[手提箱女郎 수제상녀랑.意大利語]☜등려군노래듣기(1968년)
Abbronzate tutte chiazze pelli rosse,un po' paonazze son le ragazze che prendono il sol… Ma ce n'?una che prende la luna…! Tintarella di luna,tintarella color latte, tutta notte stai sul tetto, sopra il tetto come i gatti, e se c'?la luna piena tu diventi candida。 Tintarella di luna,tintarella color latte, che fa bianca la tua pelle, ti fa bella fra le belle, e se c'?la luna piena tu diventi candida。 Tin,tin,tin,arazzi di luna Tin,tin,tin,baciano te. Al mondo nessuna? candida come te…! Tintarella di luna,tintarella color latte, tutta notte stai sul tetto, sopra il tetto come i gatti, e se c'?la luna piena tu diventi candida。 Tin,tin,tin,arazzi di luna Tin,tin,tin,baciano te. Al mondo nessuna? candida come te…! Tintarella di luna,tintarella color latte, tutta notte stai sul tetto, sopra il tetto come i gatti, e se c'?la luna piena tu diventi candida e se c'?la luna piena tu diventi candida。 e se c'?la luna piena tu diventi candida… candida… candida…! [내사랑등려군] |
|
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자진캉시앤 작성시간 11.01.19 Tin, tin, tin, arazzi di luna
tin, tin, tin, baciano te.
Al mondo nessuna?
candida come te..!
tin, tin, tin?달빛이
tin, tin, tin 그대에게 키스를 하면은
그대 만큼 하얀 여자는
세상에 하나도 없어요 -
작성자진캉시앤 작성시간 11.01.19 이하 반복
-
답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 11.01.19 어려운 이태리어까지 번역하셨군요, 놀랍습니다..!! 본문에 올렸습니다.
-
작성자진캉시앤 작성시간 11.01.19 訳詞を見ればわかるように、どこにも「ナポリ」jは登場しない。「月灼け」というアイデアがおもしろいが、なんといってもこの歌はメロディ?ラインがユニ?クだ。この曲の作者はミリアッチMigliacciという60年代に数多くのヒット曲を作った人物である。
この歌は日本語のカバ??ヴァ?ジョンも悪くないが、やはりオリジナルのミ?ナのバ?ジョンのほうがはるかに優れていると思う。
-
작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 12.03.10 手提箱女郞(La ragazza com la valigia)1961년2월9일 Italy 영화,
Mina_Tintarella di Luna (1959).mp4이미지 확대