CAFE

댓글

뒤로

真夏の果実 마나츠노카지츠_鄧麗君 등려군_한여름의 과실

작성자류상욱| 작성시간09.06.20| 조회수2348| 댓글 15

댓글 리스트

  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 なみだがあふれる 悲しい季節は 나미다가 아후레루 가나시이 기세츠와;눈물이 흘러 치는 슬픈 계절은 誰かに抱かれた夢を見る다레카니 다카레타 유메오 미루;누군가에게 안긴 꿈을 꾸는 泣きたいきもちは言葉にできない 나키타이 기모치와 고토바니 데키나이;울고 싶은 기분은 말로 할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る 곤야모 츠메타이 아메가 후루;오늘 밤도 차가운 비가 내린다.
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 こらえきれなくて ため息ばかり 고라에 키레나쿠테 다메이키 바카리 ;참을 수 없어서 한숨만이 今もこの胸に 夏は巡る 이마모 고노 무에니 나츠와 메구루;지금도 이 가슴에 여름이 다가온다. 四六時中も好きと言って시로쿠지츄우모 스키토 잇테;언제라도 좋아한다고 말하고 夢の中へ連れて行って 忘れられない 유메노 나카에 츠레테 잇테 와스레라레나이;꿈 속에서도 데려가 잊을 수 없는Heart & Soul こえにならない 하토앤 소울 고에니 나라나이; heart & soul 말할 수 없어
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 砂に書いた名前消して 스나니 가이타 나마에 게시테;모래에 쓴 이름을 지우고 波はどこへかえるのか 나미와 도코에 가에루노카;물결는 어디로 돌아가는 걸까 通り過ぎ行く Love & Roll 도오리 스기유쿠 Love & Roll ;지나쳐 가는 love & roll 愛をそのままに 아이오 소노마마니;사랑을 그대로
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 四六時中も好きと言って 夢の中へ連れて行って 忘れられない Heart&Soul 夜が待てない요루가 마테나이;밤은 기다리지 않아요 砂に書いた名前消して 波はどこへ帰るのか 通り過ぎ行く Love&Roll 愛をそのままに
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 こんな夜は涙見せずに곤야 요루와 나미다 미세즈니;이런 밤은 눈물을 보여주지 않고 また逢えると言って欲しい마타 아에루토 잇테호시이;다시 만날자고 말하고 싶어 忘れられない Heart&Soul와스라레나이 Heart&Soul;잊을 수 없는Heart&Soul 涙の果実よ 나미다노 가짓츠요;눈물의 과일이여
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.06.22 四六時는 4곱하기6 따라서 24시간 즉 하루내내를 뜻합니다
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간09.06.23 그렇군요, 해석이 없으면 전혀 알지못할 四六時군요.. ;;
  • 작성자 진캉시앤 작성시간09.07.15 눈물이 흘러 치는 슬픈 계절은..........눈물이 흘러 <넘>치는 슬픈 계절은;;< >이 빠졌네요
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간09.07.15 그넘이 눈물을 따라 빠져나갔나 보군요, 삽입했습니다.
  • 작성자 진캉시앤 작성시간10.02.21 歌詞中譯:펌


    酷夏的果实


    在淚水盈眶悲傷的季節裏
    夢見被人抱滿懷
    想哭的心情無從訴
    今晚又是凄清冷雨
    無法忍耐只是一味嘆息
    現在夏日依舊盤踞心中
    訴說一整天愛你
    帶我到你的夢裏去難忘的
    Heart & Soul說不出話來
    沖去寫在沙灘上的名字
    浪花歸向何方
    擦身而過的Love & Roll
    愛啊 ! 不要改變

    正如負一百度的太陽
    談一場不會帶來溫暖的戀愛
    令人目眩的仲夏果實
  • 작성자 진캉시앤 작성시간10.02.21 正如負一百度的太陽
    談一場不會帶來溫暖的戀愛
    令人目眩的仲夏果實
    至今仍綻放心底
    儘管分隔遙遠 夕暮時分
    熱切的容顏依舊壓迫胸口
    訴說一整天愛你
    帶我到你的夢裏去
    難忘的Heart & Soul
    夜是不等待的
    沖去寫在沙灘上的名字
    浪花歸向何方
    擦身而過的Love & Roll
    愛啊 ! 不要改變
    這樣的夜裏不要流淚
    希望你告訴我還有再見的機會
    難忘的Heart & Soul
    淚水的果實
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.02.21 중국어 번안가사 본문에 첨부했습니다..
  • 작성자 진캉시앤 작성시간10.02.21 지나쳐 가는 love & roll ..................1절 말행직전 수정바랍니다
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.02.21 잘려졌었군요, 수정했습니다..ㅎ/
  • 작성자 op366474 작성시간16.10.16 요즘 아침 출근 길에 듣는 노래~

    가사의 내용이 궁금해서
    번역을 봐야지 봐야지 하면서도
    이제서야 들어왔어요

    좋은 번역 감사합니다!!
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.