CAFE

인터넷정보자료

納沙布岬 노삿부미사키_李成愛 이성애 바람에 부치는 편지

작성자류상욱|작성시간11.03.12|조회수1,476 목록 댓글 12
    avi 2.6Mp3日语 2.6Mp3韩国语, 納沙布岬 노삿푸미사키☜李成愛·Lee SeongAe 바람에 부치는 편지“風に送る手紙”, 1977년8월8일“夜のヒットスタジオ:밤의 히트스튜디오”출연, のさっぷみさき:Cape Nosappu,Takeshima Island·Ilha de Takeshima 北海道。 納沙布岬노삿푸미사키 일어한국어바람에 부치는 편지☜1977년,黄色いシャツ 키이로이샤츠☜노란 샤쓰의 사나이 1982년 孫夕友 作词·作曲, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 등려군노래목록표1250곡☜등려군노래찾기 韩国邓丽君歌迷会·邓丽筠履历书첨부파일 李成愛(k).jpg첨부이미지 미리보기 첨부파일 李成愛(m).jpg첨부이미지 미리보기 첨부파일 李成愛(3).jpg첨부이미지 미리보기 첨부파일 李成愛(6).jpg첨부이미지 미리보기
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자진캉시앤 | 작성시간 11.03.13 海峽はるかに 鳥はわたる 해협 저멀리 새는 건너네
    わたしのあなたはいつ歸るの 나의 그대는 언제 돌아 오나요
    風よ お前にこころがあるなら 바람아 너에게 마음이 있다면
    つたえておくれ わたしの願い 전해다오 나의 소원을
  • 작성자진캉시앤 | 작성시간 11.03.13 納沙布岬(のさっぷみさき)は、北海道根室市にある岬である。離島を除けば日本の本土最東端にあたる。根室半島の先端、東経145°49′、北緯43°22′に位置する。

  • 작성자진캉시앤 | 작성시간 11.03.13 地名の由来は、アイヌ語の「ノッ?サム」(岬の傍ら)から。本来は岬の傍らにあった集落の名前である。
  • 답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.03.13 이 가사도 번역을 해 주셨군요, 이성애를 찾아 보다가 의미있는 노래라 올려봤습니다.
    감사합니다.. !!
  • 답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.03.13 가사 내용 전달을 위하여 [추천카페음악방]에 새 글로 올렸습니다,
    ☞ http://cafe.daum.net/loveteresa/46W/2874
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼