CAFE

댓글

뒤로

25.8.21 Trump announces deal to impose 15% tariff on South Korea

작성자김상태| 작성시간25.08.15| 조회수0| 댓글 34

댓글 리스트

  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 He argues
    그는 주장한다
    that these tariffs
    이 관세는
    will boost
    향상될 것이다
    American manufacturing
    미국 제조업
    and protect jobs.
    일자리를 보호합니다.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 However, his volatile international trade policy
    그러나 그의 불안정한 국제 무역 정책
    has thrown the world economy
    세계 경제를 뒤흔들었다
    into chaos,
    혼란 속으로,
    and critics have warned
    그리고 비평가들은 경고했다
    that the tariffs
    관세가
    are making products
    제품을 만들고 있습니다
    more expensive
    더 비싼
    for US consumers.
    미국 소비자를 위해.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 Wife of South Korea's
    한국의 아내
    jailed ex-president arrested
    투옥된 전 대통령 체포
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 Watch: South Korea’s former first lady
    시청: 한국의 전직 영부인
    arrives at detention centre
    구금 센터에 도착하다
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 The wife of South Korea's
    한국의 아내
    jailed former president,
    투옥된 전 대통령,
    Yoon Suk Yeol, has been arrested
    윤석열이 체포됐다
    over a raft of charges,
    여러 건의 혐의로
    including stock manipulation
    주식 조작 포함
    and bribery.
    그리고 뇌물수수.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.19 Former first lady Kim Keon Hee
    전직 영부인 김건희
    denied all charges during
    모든 혐의를 부인했다
    a four-hour court hearing
    4시간 동안의 법정 심리
    in Seoul on Tuesday.
    화요일 서울에서.
    But the court issued
    그러나 법원은 다음과 같이 발행했습니다.
    a detention warrant,
    구금 영장,
    citing the risk
    위험을 인용하다
    that she may destroy evidence.
    그녀는 증거를 인멸할 수 있다.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 South Korea has
    한국은
    a history of former presidents
    전직 대통령들의 역사
    being indicted
    기소되다
    and imprisoned.
    그리고 투옥되었습니다.
    However,
    하지만
    this is the first time both
    이건 둘 다 처음이야
    the former president
    전 대통령
    and former first lady
    그리고 전직 영부인
    have been jailed.
    감옥에 갇혔습니다.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 Yoon was detained
    윤씨는 구금되었다
    in January to face trial
    1월에 재판을 앞두고
    over a failed martial law
    실패한 계엄령 때문에
    bid last year
    작년에 입찰했다
    that plunged
    급락했다
    the country into chaos
    나라가 혼란에 빠지다
    and eventually led
    그리고 결국 이끌었다
    to his ouster.
    그의 축출로.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 Prosecutors say Kim, 52,
    검찰은 김씨(52세)가
    made over 800 million won ($577,940; £428,000)
    8억 원 이상 벌었다(57만 7,940달러, 42만 8,000파운드)
    by participating
    참여함으로써
    in a price-rigging scheme
    가격 조작 계획에서
    involving the stocks of Deutsch Motors,
    Deutsch Motors의 주식과 관련된
    a BMW dealer in South Korea.
    한국의 BMW 딜러.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 While this allegedly happened
    이런 일이 일어났다고 주장하는 동안
    allegedly
    주장한 바에 의하면
    before her husband
    그녀의 남편 앞에서
    was elected the country's leader,
    국가의 지도자로 선출되었습니다.
    it continued
    그것은 계속되었다
    to cast a shadow
    그림자를 드리우다
    throughout his presidency.
    그의 대통령 임기 내내.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 She allegedly also accepted
    그녀는 또한 다음과 같은 것을 수락했다고 합니다.
    two Chanel bags
    샤넬 백 두 개
    and a diamond necklace
    그리고 다이아몬드 목걸이
    as bribes
    뇌물로
    from the controversial
    논란의 여지가 있는
    Unification Church
    통일교
    in exchange
    교환으로
    for business favours.
    사업상의 호의를 위해서.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 Among other charges,
    기타 요금 중,
    Kim is also accused
    김씨도 비난을 받고 있다
    of meddling
    간섭의
    in candidate nominations 후보 지명
    후보자 지명에서
    during the parliamentary
    의회 기간 동안
    by-elections in 2022
    2022년 보궐선거
    and the general elections last year.
    그리고 작년 총선거도요.
  • 작성자 울산자전거 작성시간25.08.21 Kim appeared solemn
    김씨는 엄숙한 표정을 지었다
    as she attended Tuesday's hearing
    그녀는 화요일 청문회에 참석했다
    wearing a black suit
    검은색 정장을 입고
    and a black skirt.
    그리고 검은색 치마.
  • 작성자 Sarah 작성시간25.08.21 순~~~엉터리 ㅋㅋ open up its rice
    밥을 펴다 ~ 가 아니고 쌀 시장을 개방하다 ㅎㅎ
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.