댓글 리스트
-
답댓글 작성자 마법의활 작성자 본인 여부 작성자 작성시간12.01.04 완독했습니다만, 저자가 페르시아사 외에는 잘 모르는 나머지 범하는 자잘한 오류도 있고, 인명에 있어서는 치명적인 실수를 범하는 부분이 하나가 있습니다. -_- 한국 개신교 성경에 나오는 괴이한 인명 몇 개를 "익숙한 인명"이라고 취하는 데 이거 아주 돌아버리겠더군요..... 또한 비문이나 탈자가 꽤 있는 데 이건 아무래도 편집자 잘못인 것 같습니다.
-
답댓글 작성자 마법의활 작성자 본인 여부 작성자 작성시간12.01.04 코쟁이// 그게 인제 개신교계에서는 자꾸 로마 시대 인명을 영어식으로 표기하는 이상한 습관이 있습니다. 해서 디오클레티아누스는 디오클레티안, 유스티니아누스는 저스틴, 콘스탄티누스는 콘스탄틴 하는 식으로.... 왜들 그런 지 모르겠습니다.