![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
This is going to be a battle, men. I think you may have already worked that out. I did earlier, which is why I'm talking to you now. So, where was I? Yes, a battle. We must drink, oh, fight that sorry lot.
이게 뭔 소린지....
다음검색
댓글
댓글 리스트-
답댓글 작성자가르친링 작성시간 11.04.26 그런가여 ㅎ
-
답댓글 작성자Romance 작성시간 11.04.27 전 시리즈 토탈워를 보면 장군들이 가끔 전장연설에서 이상한 소리 하던데 요번판도 있나 보네요. 트레잇중에 주정뱅이 관련 붙은 경우 그럴지도...ㅋ
-
작성자자우림 작성시간 11.04.27 병사들이여 이제 곧 전투가 시작될 것이다. 너희들은 이미 준비를 마친것 같지만, 나는 이미 준비를 마쳤기에 너희들한테 이렇게 당부하는 것이다. 그렇다면, 내가 어디에 있었냐고? 그렇다 난 이미 전장에 와 있다. 갈증을 해결해 놓아라, 하지만, 싸우기 위해서 많이 마시지는 말아라.
-
작성자ds2lie 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 11.04.27 답변 감사합니다^^ 역시 혼자 끙끙대는 것보다 물어보는 것이 훨씬 좋네요. 번역은 횡성수설 하는 것으로 가닥을 잡겠습니다.
-
답댓글 작성자유러너스 작성시간 11.04.27 ds2lie님 수고가 많으십니다. ^^