댓글 리스트
-
작성자 CyberGandalf 작성자 본인 여부 작성자 작성시간07.08.06 "그녀의 숙녀로서의 위엄은 어떠한 어려운 상황에서도 대화의 주도권을 놓치지 않게 해주었으며, 그로인해 그녀는 외교석상에서의 약탈자로 알려졌다."정도면 문맥상 맞을거 같긴 하네요
-
작성자 CyberGandalf 작성자 본인 여부 작성자 작성시간07.08.09 음 그런가요;;; 내가 기사물을 너무봤나; 여기서 쓰인 Lady는 Lord의 여성격으로 쓰인게 아닌 귀족가의 여식에게(혹은 귀족의 부인이나 여귀족에게) 붙이던 경칭(예를들어 기사에게 붙이는 Sir같은)으로 쓰인경우 같아서 한 말이었습니다