ALTS(Automatic Load Transfer Switches)
자동 부하 "절체" 개폐기
어떤 책에는
자동 부하 "전환" 개폐기
절체=전환.. 같은 의미인 거죠? ㅎㅎ
사전 검색해도 나오지가 않아서요 ㅋ
자료실 단답에서
--------------------------------------------------------------------
상용 전원과 예비 전원 사이에는 병렬 운전을 하지 않는 것이 원칙이므로
수전용 차단기와 발전용 차단기 사이에는 전기적 또는 기계적 ( 인터록 )을 시설해야 하며
( 자동 부하 전환 개폐기 )를 사용해야 한다.
--------------------------------------------------------------------
자동 부하 전환 개폐기
자동 부하 절체 개폐기
둘 중 아무거나 다 맞는 건가요? ㅎㅎ
다음검색
댓글
댓글 리스트-
답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 17.08.16 아 그렇군요 ㅎㅎ;; 정보 감사합니다! 전환이라고 외워야겠어용 ㅋ
-
작성자떡보의 하루 작성시간 17.08.17 저도 헛갈리는 표현이었는데 궁굼점 해소입니다.^^
-
답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 17.08.31
-
작성자과덕지인 작성시간 17.08.19 맞는 우리말은 전환 입니다.
절체(또는 절환)는 일본어 입니다.
切り替え(切り換え)이고 한자를 읽으면 절체(절환)입니다. -
답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 17.08.31 답변 감사합니다ㅎㅎ