CAFE

[실기] 시험 준비

절체와 전환 같은 뜻인가요? ㅎㅎ

작성자TechEE|작성시간17.08.16|조회수18,973 목록 댓글 8

ALTS(Automatic Load Transfer Switches)


자동 부하 "절체" 개폐기


어떤 책에는


자동 부하 "전환" 개폐기


절체=전환.. 같은 의미인 거죠? ㅎㅎ


사전 검색해도 나오지가 않아서요 ㅋ 


자료실 단답에서 


--------------------------------------------------------------------


상용 전원과 예비 전원 사이에는 병렬 운전을 하지 않는 것이 원칙이므로


수전용 차단기와 발전용 차단기 사이에는 전기적 또는 기계적 ( 인터록 )을 시설해야 하며


( 자동 부하 전환 개폐기 )를 사용해야 한다.


--------------------------------------------------------------------



자동 부하 전환 개폐기


자동 부하 절체 개폐기


둘 중 아무거나 다 맞는 건가요? ㅎㅎ

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 17.08.16 아 그렇군요 ㅎㅎ;; 정보 감사합니다! 전환이라고 외워야겠어용 ㅋ
  • 작성자떡보의 하루 | 작성시간 17.08.17 저도 헛갈리는 표현이었는데 궁굼점 해소입니다.^^
  • 답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 17.08.31
    댓글 이모티콘
  • 작성자과덕지인 | 작성시간 17.08.19 맞는 우리말은 전환 입니다.

    절체(또는 절환)는 일본어 입니다.
    切り替え(切り換え)이고 한자를 읽으면 절체(절환)입니다.
  • 답댓글 작성자TechEE 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 17.08.31 답변 감사합니다ㅎㅎ
    댓글 이모티콘
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼