영단어 "Gay"는 원래 남성 동성애자의 뜻이 아녔음 작성자흥미돋는글| 작성시간24.12.24| 조회수0| 댓글 9 본문 목록 댓글 리스트 삭제된 댓글입니다. 답댓글 작성자 그래도 사랑하시죠 작성시간24.12.24 아니지 비꼬고 조롱하는 의미로 계속 썼으면 몰라도 그 단어를 동성애자들이 뺏어와서 썼으니께 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 답댓글 작성자 花樣年華 작성시간24.12.24 그래도 사랑하시죠 아 그치 내가 말을 이상하게 했네 원댓은 삭제할게! 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 그래도 사랑하시죠 작성시간24.12.24 대박 흥미돋 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 Saab 작성시간24.12.24 와 신기하다.. 그러고 요샌 다시 gay를 이상하다의 의미로 쓰는게 코미디... 동성애 혐오적 표현이라고 생각하는데 또 어원은 저랬구나 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 루룰라라랄라라 작성시간24.12.24 적절한 비유일진 모르겠는데옥동자, 금쪽이도 원래 긍정적인 의미 100%였는데 조금 변질됐잖아. 단어는 진짜 시대마다 다르게 쓰이나봐 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 답댓글 작성자 하버 작성시간24.12.24 아 진짜 그러네.. 금쪽이 하면 이제 부정적으로 들린다는게.. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 꽃잎같은먼지가 작성시간24.12.24 캐롤 have yourself a merry little christmas 가사에서도 make the yuletide gay 라는 가사 있어서 알고는 있었는데 윗댓여시말처럼 긍정의 의미가 시대에 따라 바뀌게 쓰이기도 한다는게 흥미롭네ㅎㅎ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 춘식이는집순이 작성시간24.12.24 신기하다ㅋㅋㅋ원래 다른뜻이었구나 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.