CAFE

[스크랩] [흥미돋]외국인이 느끼는 우리말의 미묘한 발음차이.

작성자계절 틈에 잠시 피는 낯선꽃처럼|작성시간26.06.05|조회수5,785 목록 댓글 31

 

 

 









사실 이거 예전에 들었던거지만 문득 생각났어ㅋㅋ



우리는 아무렇지않게 똑같다고 생각하는 말.



우리는 잘 못느끼지만 외국인들은 감지하는 발음차이.



그거슨



























김치물김치 '김' 발음이 미묘하게 다르다는 것!






!!!!!!


























엥? 차이를 모르겠다구??










그냥 김치. 이러면 [kim]치 인데,


물김치. 이러면 물[gim]치라고 발음된다는 거쥐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ





이런 차이따위 생각해본적이 없는데,


외국인한테 이런 얘길들으니까 진짜 다른거야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ



그러면서 김치 영어표기를 왜 kimchi라고 쓰는지 알것같은 느낌이 마구마구 드는거야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ



아 소소한데 신기함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


























에헤라디야

















다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자꽃사슴꺼져 | 작성시간 26.06.05 뭔 단어인지 기억 안니는데 b p도 나는 분명 ㅂ 발음을 햇능데 아니래 ㅍ래
  • 작성자시로모 | 작성시간 26.06.05 우와 되게 옛날글 같다 싶었는데 원글이 2010년이네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    나도 잘 모르겠는데? 했다가 다시 읽으니까
    물~김~치 하고 더...gim같긴하다
  • 작성자아미치겠다정신체리 | 작성시간 26.06.05 원래 ㄱ은 파열음인데 물김치의 ㄱ은 앞에 잇는 ㄹ 때문에 소리가 중화된듯
    갈비의 ㅂ도 파열음 ㅂ가 아니라 유성음으로 소리남 우리가 일부러 소리를 다르게 내는 게 아니라 앞뒤 글자 조합 때문에 자연스럽게 소리가 바뀌는거
    위에 예시로 나온 바보도 앞에 아무 것도 없는 바의 ㅂ는 원래 소리 그대로 나오고 보의 ㅂ는 유성음인 모음 사이에 껴있어서 소리가 다른거

    우리도 은연중에 구분하고 있어 쌍자음이 유성음인데 bus 발음할 때 보면 한국 사람들도 뻐스로 발음함
  • 작성자누워잇더요 | 작성시간 26.06.05 도끼도 그렇다드라
  • 작성자냥이가세상의주인 | 작성시간 26.06.06 나 이런거 재밌어... ㅋㅋ 사실 다 그렇게 이미 적용하고 살고있다니 더 신기해 재밌다!!!
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼