CAFE

Seniors-SPACE

초원의 빛 - Splendor in the Grass

작성자ji-in|작성시간08.05.14|조회수312 목록 댓글 3

생각나십니까,  오래전 그 영화 <초원의 빛>

영화를 보고 한동안 밥도 먹기 싫고 잠도 안오고 그랬었는데...

영화속의 워즈워드의 초원의 빛이라는 시도 꾀나 흥얼거리고 다녔었는데요...

 

초원의 빛 -장영희 역

 

한때는 그렇게도 밝았던 광채가 

이제 영원히 사라진다 해도,
초원의 빛이여,

꽃의 영광이여,

그 시절을 다시 돌이킬 수 없다 해도,
우리 슬퍼하기보다,

차라리,
뒤에 남은 것에서 힘을 찾으리.

인간의 고통에서 솟아나오는 

마음에 위안을 주는 생각과
사색을 가져오는 세월에서.


워즈워드의 <초원의 빛>은
<어린 시절을 회상하며 영생불멸을 깨닫는 노래>라는 副題의

208 행(行)에 걸친 Ode(송시;頌詩)중 일부랍니다.

208 행(行)의 송시중에서 도입부와

1 절(節 ), 그리고 10 절(節)의 일부인 <초원의 빛>을
손현숙 역(譯) 올립니다.


 

 

The child is Father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety

어린이는 어른의 아버지.
바라노니 내 생애의 하루하루가
자연에의 경건한 마음으로 이어지기를.


1 절(節)

There was a time when meadow, grove, and stream,
The earth, and every common sight,
To me did seem
Apparelled in celestial light,
The glory and the freshness of a dream.

한때 목장, 숲, 시내, 대지,
그리고 모든 일상의 풍경이
나에겐
하늘의 빛에 싸여
꿈의 영광과 새로움으로 여겨졌던 시절이 있었네.




It is not now as it hath been of yore;
Turn wheresoe"er I may,
By night or day,
The things which I have seen I now can see no more.

지금은 그 옛날과 다르게
어디를 둘러보아도
밤이나 낮이나
내 이제껏 보았던 것 다시 볼 수 없다네.




10 절 (節)

 

What though the radiance which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,
Though nothing can bring back the hour
Of splendor in the grass, of glory in the flower

한때 그처럼 찬란했던 광채가
이제 눈앞에서 영원히 사라졌다 한들 어떠랴
초원의 빛, 꽃의 영광 어린 시간을
그 어떤 것도 되불러 올 수 없다 한들 어떠랴
 


We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;
In the primal sympathy
Which having been must ever be;

우리는 슬퍼하지 않으리, 오히려
뒤에 남은 것에서 힘을 찾으리라
지금까지 있었고 앞으로도 영원이 있을
본원적인 공감에서




In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;
In the faith that looks through death,
In years that bring the philosophic mind.

인간의 고통으로부터 솟아나
마음을 달래주는 생각에서
죽음 너머를 보는 신앙에서
그리고 지혜로운 정신을 가져다 주는 세월에서.

 

 


 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자Lia- | 작성시간 08.05.14 크윽~ 눈부시게 아름답던 나탈리 우드와 순진 그자체였던 워렌비티.. 그들이 마지막으로 만났던 날 나탈리 우드와 워렌 비티가 걷던 건초더미 사이의 길고 좁은 길..그와 헤어진 뒤 나탈리 우드가 흙먼지 날리는 시골길, 덜커덩거리는 짚차안에서 '초원의 빛이여 꽃의 영광이여 서러워 말지어다 ' 라며 시를 읊조렸죠..
  • 작성자앙팡때리블(Terry) | 작성시간 08.05.14 Though nothing can bring back the hour Of splendour in the grass, of glory in the flower; We will grieve not, rather find Strength in what remains behind.......바로 이 부분이네요..
  • 작성자nemes | 작성시간 08.05.14 이 한장의 사진만으로도벌써 마음 저려오는데 애고 영화는 어떻게 보나요. ㅎㅎㅎ
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼