CAFE

[스크랩] [浪花人情]나니와닌죠오/ 歌手 : 鏡 五 郞

작성자적송|작성시간11.10.01|조회수622 목록 댓글 13

첨부파일 오디오.wma

 

첨부파일 오디오.wma

 

浪花人情/歌手 : 鏡   五  郞
作詞 : 水木れいじ 作曲 : 岡   千  秋
1.
낭보 죠오즈니 모우케테 미테모
なんぼ上手に  儲(もう)けてみても
아무리 능숙하게 돈을 벌어보아도

 

못테 시나레루 제니와 나이
持って死なれる  錢はない
죽을때 갖고 갈 돈은 없네

 

나니와닌죠오 가미시바이
浪花人情  紙芝居
오오사카 인정 그림연극이지

 

요우테 미에기루 도가이쇼나시니
醉うて見榮き る  ド甲斐性なしに
취해서 큰소리 처봐도 주변머리는 없는데

 

츠쿠수 가와이이 츠쿠수 가와이이
つくす可愛い つくす可愛い
정성을 다해 돌봐주는 귀여운

 

오마에토 이우온나
おまえという女
도대체 너란 여자는..

 

2.
우마레 츠이테노 고쿠라쿠통보
生まれついての  極樂トンボ
태어날때부터의 낙천가라

 

구로우 미즈가케 호젠지
苦勞水掛け  法善寺
고생하며 물껴얹는 "호오센지"

 

나니와 닝죠우 시노비아메
浪花人情  しのび雨...
오오사카 인정 몰래 오는 비잖아

 

구치모 고보사즈 카사사시 카케테
愚痴もこぼさず  傘さしかけて
넉두리는 커녕 우산 받처주니

 

보로리 나카세루 보로리 나카세루
ほろり泣かせる  ほろり泣かせる
절로 나를 울게하는

 

오마에토 이우온나
おまえという女
도대체 너란 여자는..

 

3.
소라오 미아게랴 츠우텐카쿠와
空を見上げりゃ  通天閣は
하늘을 올려다 보니 "쭈우텐가쿠"는

 

동토 도데카이 유메도모수
ドンとどでかい  夢灯(とも)す
쿵하고 큼직한 꿈을 밝혀주네

 

나니와닌죠우 아수니사케..
浪花人情  明日(あす)にさけ...
오오사카의 인정 내일에 피어나라

 

가타오 다키요세 유쿠 하나미치니
肩を抱きよせ  行く花道に
어깨를 껴안고 함께 가는 꽃길에

 

하루오 요부요나 하루오 요부요나
春を呼ぶよな  春を呼ぶよな
마치 봄을 부르듯한

 

오마에토 이우온나
おまえという女
도대체 너란 여자는..


  

다음검색
스크랩 원문 : 비공개카페
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자알파 | 작성시간 11.10.04 감사함니다
  • 답댓글 작성자적송 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.10.05 알파님 고맙읍니다.
  • 작성자캉가루 | 작성시간 11.10.09 적송님 항상 감사합니다.행복하세요.
  • 답댓글 작성자적송 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.10.09 네 캉가루님 함께해주셔서 저도 늘고맙게 생각합니다.^^
  • 작성자松津 | 작성시간 11.10.13 전형적 트롯의 엔카라 넘 좋습니다.
    잘 들을께요 감사드립니다 적송님.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼