CAFE

순례일지

[232] 2017-12-20 Mountain and Students

작성자상생21|작성시간17.12.21|조회수87 목록 댓글 0

A point~Yadav Sapna Hotel~B point
19km

간밤에 모기가 극성을 부리는 바람에 잠을 못잤다.
이름은 호텔이지만 여인숙 비슷한 곳이 많다. 이런 곳에서 자면 잠을 설친다.

Last night, I could not sleep well because of mosquitoes. 

The name is 'hotel', but the facilities are like an inn. 

When I sleep this kind of hotel, I can not sleep well.


하지만 출발점에서 만난 학생들이 기운을 돋워준다.

But I recovered my energy when I met these boys at the starting point. 


어느 동네의 공장으로 출근하는 청년들도 만났다.
Also, I met these youths who go for a work to a nearby factory. 

인도 순례중 극적인 장면을 오늘 겪었다.

A dramatic event happened today.


고등학생들이 필자를 둘러싸고 웅성거리니 선생님이 나오셨다.
한차례 설명을 드리고 있는데 어느 학생이 눈치도 빠르게 의자를 길가로 갖고 나왔다.

High school students flocked to me, then a teacher came to me.

I was explaining about the pilgrimage, and a student with good sense prepared two chairs. 


동료선생님도 함께

Another teacher sat at the chair. 


나중에 등장하신 교장선생님. 학교명은 Jharkhand Public Asharam A Coaching Center.

Finally the principal of the school came out. 

The name of the school was "Jharkhand Public Asharam A Coaching Center."


헤어지는데 선생님들이 차를 대접하고 싶다고 한다.
마침 차마시는 곳이 식당을 겸하고 있어서 식사까지 했다.
밥값은 선생님들이 내셨다. 귀한 밥이다.

When I was going to start, the teachers offered me to treat a cup of tea. 

The cafe served both as tea room and a restaurant.  We ate lunch together. 

Of course, the teachers paid the bill for the lunch. 

The lunch was extraordinary. 


교장선생님의 스마트폰 화면을 찍었다.
힌두교 신인 비슈누과 그 부인 락슈미이다.

I took a picture of the smart phone of the principal. 

The background picture was Bisyunu, Hindu god, and his wife Raksyumi.


산들이 본격적으로 보인다.

Now I can see the mountains clearly. 


하라상은 오늘 호텔이 멀리 떨어져 있어서 따로 걸었다.

Mr. Hara walked alone because the hotel was far away.


그도 많은 지구촌 친구들을 만났다.

He met a lot of friends in Earth Village.


어딘지 한국의 둥근 산과 닮았다.

Somehow, this mountain looks like Korean mountain. 


여기를 지날 무렵 어느 찻집에서 짜이를 한잔 마셨는데,
앉아서 졸고 있으려니 주인이 어제 본 그 평상에 누우라고 편의를 봐준다.
30분쯤 늘어지게 잤다. '소원 성취' 하는데 하루밖에 안걸렸다.

When I was passing by this place, I dropped by a cafe for a cup of chai.

I was dozing and the owner allowed me to take a nap on the bed which I saw yesteray. 

I took a nice nap on the bed.  I took me only one day to accomplish my wish. 


이 산은 단정하게 생겼다.

This mountain looks handsome.


이제 멀리 큰 산도 보인다. 높이가 궁금하다.

Now I can see a large mountain far away. 

I was curious about the altitude of the mountain.


동네 우물. 물맛도 보았다. 그저 그렇다.

Village well.  I tried driking.  The taste was so-so. 


지팡이와 도검을 파는 노점.

A street vendor who sells canes and swords. 


나무그늘 밑에서 명상을 하고 싶은 기분이 든다.

I felt like taking a meditation under this tree. 


멀리 보이는 신들을 뒤로 하고 아낙네들이 걸어간다.

Women were walking with a mountain in the background.


그대는 어디로 가고 있는가?

Where are you going?


적당함 지점에서 하루코스를 마치고 호텔로 가는 버스에 몸을 실었다.

I stopped today's pilgrimage at a proper place of the course. 

I got on the bus going back to the hotel.


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼