축약표현
1. ~~では ない 는 ~~じゃ ない
예)わたしは 學生では ない. ----- わたしは 學生じゃ ない. (나는 학생이 아닙니다.)
2. ~~しなければいけない.는 ~~しなきゃ. 가 됩니다.. (~~하지않으면 않된다..)
예)學校に 行かなければいけない. ---- 學校に 行かなきゃ. (학교에 가지않으면 않된다.)
~~しなきゃね. 이렇게 말해도 됩니다..ね를 붙이면 조금 자연스럽게 되죠.
(상대방에게 어필하는 감정이 들어있습니다..그경우ね를 강하게 말음하거나 쫌 끌어서 말합니다.)
3. ~~かもしれない. 는 ~~かも. (~~일지도 모른다)
예)わたしは バカかもしれない.-------- わたしは バカかも. (나는 바보일지 모른다.)
이경우도バカかもね. 이렇게 ね를 붙이면 자연스럽습니다. 근데 다 단축형은 반말이 되므로 주의 해야할때도 있답니다.
4. 일본인이 제일 많이 쓰고 우리나라사람은 거의 않쓰는 말입니다.
~~ない. ----- 는 ~~ねぇ. 가됩니다.. 일본의 젊은 애들과 어른들은 거의 이렇게 말하고 있습니다.
남성들이 자주 사용하나 젊은 여자들도 자주 사용하는 걸로 알고 있습니다.
이때 억양이 아주 중요하거든요.이미 알고있는 분들도 있겠지만 ~~ねぇ.는 전달하고자 하는 의지가 강하기 때문에
~~ねぇ 를 아주강하고 아주 건방지게 발음합니다.. 그리고 많이 끌어 발음합니다.. 이 발음은 직접듣지 않으면 힘듭니다..
그리고 ~~ねぇ 의ぇ 는 발음하지 않고 그냥 끌어서 발음합니다..
예)おまえは バカかもしれない.------ おまえは バカかもしねぇ. (너는 바보일지 몰라..)
예)これ もったいないだろう. ----- これ もったいねぇだろう. (이거 아깝지 않아.~~)
5. ~~じゃ ない 는 ~~じゃん. (~~하지 않아..)
1번에서~~じゃ ない을 일본사람은 이것도 길다 해서 ~~じゃん.으로 말합니다
예) これ いいじゃ ない. ---- これ いいじゃん. (이거 좋지않아!!)
わからん ---- わからない
しらん ---- しらない
おらん --- おらない
이때 주의해야할껀 끝을 올려 발음하면 의문형이 됩니다.
(이거 좋지않니..?) 끝을 내려 발음하면 (이거 좋잖아..) 로 자기 느낌을 말하는게 됩니다..
이건 100% 반말이니까요 주의 하세요. 일본드라마 보면 이런말 많이 나와요^^.
6. ~~ておく 는 ~~とく 가 됩니다..
~~ておけ ~~とけ
예)食べておくか.------ 食べとくか. (먹어둘까..)
제가 알기로는 일본인이라면 食べとくか.전부 이렇게 발음합니다.. 食べておくか
7. ~~しているの. 는 ~~~してんの. (~~하고 있다..)
이건 모두들 알고있다시피 ~~している는してる로 말음하는거 알고계시죠..
근데 ~~~してんの.는 잘 모르시더라구요..자 예문나갑니다..
예)なに ぐずぐず しているの.---- なに ぐずぐずしてんの. (뭘 꾸물꾸물 거리는 거야..?)
이건 젊은 애들이 많이 쓰고 남을 무시하는(비아냥거리는) 어투입니다.
8. 추가
* ~~てしまう. 는 ~~~ちゃう .가 됩니다. (~~~해 버리다..)
~~でしまう ~~~じゃう
예)これ 食べてしまうか. ---- これ 食べちゃうか. (이거 먹어버릴까..?)
9. ~~~らない 는 ~~らん
예)おれは 知らない. ----- おれは 知らん.
예)おれは わからない ----- おれは わからん. (내는 모른데이~~)
9번은 일본사투리라고 하는것같기도 하는데 일본전국민이 쓰는 말이기 때문에 이미 싸투리 수준을 넘어선게 아닌가 싶네요^^
10.이것도 사투리에 일종인데 점점 유행이되서 전국민이 쓰는것중하나인데..
예) いくらてすか. -------- なんぼですか. (얼마입니까..?)
일본인중에 나이든분은 거의 이말을 많이 쓰고요 젊은 애들도 많이쓰는 사투리 아닌 거의 정식어가 되버린 말입니다..
한번 일본인에게 사용해보세요.. 일본인도 깜짝놀랄껍니다..히히^^;
반말로는 なんぼ 이렇게 끝을 올려 말합니다.. (얼마..?) 나이를 물을때도 사용해도 좋습니다.
'おまえの とし なんぼでしたっけ'( 니나이 몇살이었지..?) 이렇게 씁니다..
1. ~~では ない 는 ~~じゃ ない
예)わたしは 學生では ない. ----- わたしは 學生じゃ ない. (나는 학생이 아닙니다.)
2. ~~しなければいけない.는 ~~しなきゃ. 가 됩니다.. (~~하지않으면 않된다..)
예)學校に 行かなければいけない. ---- 學校に 行かなきゃ. (학교에 가지않으면 않된다.)
~~しなきゃね. 이렇게 말해도 됩니다..ね를 붙이면 조금 자연스럽게 되죠.
(상대방에게 어필하는 감정이 들어있습니다..그경우ね를 강하게 말음하거나 쫌 끌어서 말합니다.)
3. ~~かもしれない. 는 ~~かも. (~~일지도 모른다)
예)わたしは バカかもしれない.-------- わたしは バカかも. (나는 바보일지 모른다.)
이경우도バカかもね. 이렇게 ね를 붙이면 자연스럽습니다. 근데 다 단축형은 반말이 되므로 주의 해야할때도 있답니다.
4. 일본인이 제일 많이 쓰고 우리나라사람은 거의 않쓰는 말입니다.
~~ない. ----- 는 ~~ねぇ. 가됩니다.. 일본의 젊은 애들과 어른들은 거의 이렇게 말하고 있습니다.
남성들이 자주 사용하나 젊은 여자들도 자주 사용하는 걸로 알고 있습니다.
이때 억양이 아주 중요하거든요.이미 알고있는 분들도 있겠지만 ~~ねぇ.는 전달하고자 하는 의지가 강하기 때문에
~~ねぇ 를 아주강하고 아주 건방지게 발음합니다.. 그리고 많이 끌어 발음합니다.. 이 발음은 직접듣지 않으면 힘듭니다..
그리고 ~~ねぇ 의ぇ 는 발음하지 않고 그냥 끌어서 발음합니다..
예)おまえは バカかもしれない.------ おまえは バカかもしねぇ. (너는 바보일지 몰라..)
예)これ もったいないだろう. ----- これ もったいねぇだろう. (이거 아깝지 않아.~~)
5. ~~じゃ ない 는 ~~じゃん. (~~하지 않아..)
1번에서~~じゃ ない을 일본사람은 이것도 길다 해서 ~~じゃん.으로 말합니다
예) これ いいじゃ ない. ---- これ いいじゃん. (이거 좋지않아!!)
わからん ---- わからない
しらん ---- しらない
おらん --- おらない
이때 주의해야할껀 끝을 올려 발음하면 의문형이 됩니다.
(이거 좋지않니..?) 끝을 내려 발음하면 (이거 좋잖아..) 로 자기 느낌을 말하는게 됩니다..
이건 100% 반말이니까요 주의 하세요. 일본드라마 보면 이런말 많이 나와요^^.
6. ~~ておく 는 ~~とく 가 됩니다..
~~ておけ ~~とけ
예)食べておくか.------ 食べとくか. (먹어둘까..)
제가 알기로는 일본인이라면 食べとくか.전부 이렇게 발음합니다.. 食べておくか
7. ~~しているの. 는 ~~~してんの. (~~하고 있다..)
이건 모두들 알고있다시피 ~~している는してる로 말음하는거 알고계시죠..
근데 ~~~してんの.는 잘 모르시더라구요..자 예문나갑니다..
예)なに ぐずぐず しているの.---- なに ぐずぐずしてんの. (뭘 꾸물꾸물 거리는 거야..?)
이건 젊은 애들이 많이 쓰고 남을 무시하는(비아냥거리는) 어투입니다.
8. 추가
* ~~てしまう. 는 ~~~ちゃう .가 됩니다. (~~~해 버리다..)
~~でしまう ~~~じゃう
예)これ 食べてしまうか. ---- これ 食べちゃうか. (이거 먹어버릴까..?)
9. ~~~らない 는 ~~らん
예)おれは 知らない. ----- おれは 知らん.
예)おれは わからない ----- おれは わからん. (내는 모른데이~~)
9번은 일본사투리라고 하는것같기도 하는데 일본전국민이 쓰는 말이기 때문에 이미 싸투리 수준을 넘어선게 아닌가 싶네요^^
10.이것도 사투리에 일종인데 점점 유행이되서 전국민이 쓰는것중하나인데..
예) いくらてすか. -------- なんぼですか. (얼마입니까..?)
일본인중에 나이든분은 거의 이말을 많이 쓰고요 젊은 애들도 많이쓰는 사투리 아닌 거의 정식어가 되버린 말입니다..
한번 일본인에게 사용해보세요.. 일본인도 깜짝놀랄껍니다..히히^^;
반말로는 なんぼ 이렇게 끝을 올려 말합니다.. (얼마..?) 나이를 물을때도 사용해도 좋습니다.
'おまえの とし なんぼでしたっけ'( 니나이 몇살이었지..?) 이렇게 씁니다..
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자사계 작성시간 05.11.08 정상적인 말도 듣기도 말하기도 힘든데..축약에 사투리에 대화하려면 무지 힘들겠군요...^^ 근데 님은 일본인과 대화가 가능한가요~~?
-
작성자아이지수 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 05.11.09 일본어에 미쳐 공부한지 7~8년은 지났으니 어느정도 대화는 되지 않을까요?^^;; 왜 그런 질문을 하시는지^^;;;
-
작성자사계 작성시간 05.11.09 외국인과 꺼리낌없이 대화하는 그런 사람들이 너무 부러워요..^^ 이 카페에 그런 분들이 얼마나 계신가 궁금하기도 해서,,혹 님이 그런분이 아닐까 생각했는데..맞군요..ㅎㅎ 언젠가 저도 그럴날이 오겠죠..!!!
-
작성자뽀뽀 작성시간 05.11.09 많은 도움이 되었어여! 지금 프린터중!! ㅎㅎㅎ.너무 감사합니다^^이렇게 자세히 올려주시구...