疲れているから、ゆっくり(休みましょうか、休んだほうがいいですよ)
ー はい、そうします。
요기서 어느게 답이죠? 둘다 한국말로 바꿔서 해보면 다말이 되어서. 또 ましょうか、ませんか 로 물었을때 대답의 차이점이궁금해요
あの人は親切な道を教えてくれました。 나형용사 뒤에명사가 오면 나가 붙고 동사가 오면 니가붙는걸루 아는데 그럼요기서 길 이 명사니까 な가온게 틀린건가요? に가오는게 맞다구 해서요 ..
新幹線のぞみ17号は12時13分に東京(に で を)出発します。요기서 모를 넣어야하나요?
다 말이 대는거 같은데...
ー はい、そうします。
요기서 어느게 답이죠? 둘다 한국말로 바꿔서 해보면 다말이 되어서. 또 ましょうか、ませんか 로 물었을때 대답의 차이점이궁금해요
あの人は親切な道を教えてくれました。 나형용사 뒤에명사가 오면 나가 붙고 동사가 오면 니가붙는걸루 아는데 그럼요기서 길 이 명사니까 な가온게 틀린건가요? に가오는게 맞다구 해서요 ..
新幹線のぞみ17号は12時13分に東京(に で を)出発します。요기서 모를 넣어야하나요?
다 말이 대는거 같은데...
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자대기만성 작성시간 06.12.26 맨 위를 설명하고 이해하는데는 그리 간단하지가 않습니다. 따라서 우선 님께서 여기저기를 찾아 당분간 공부를 해 주시기 바랍니다. 두 번째의 親切는 명사(道) 앞에 있기는 하지만 사실 동사 가르쳐(주었다)에 걸립니다. 즉, 친절한 길이 아니라 친절하게 (길을) 가르쳐...가 됩니다. 따라서 親切な는 틀린 말입니다. 마지막은 조사의 용법을 묻는 말로 を는 이동을 나타내는 말과 함께 쓰일 때는 떠나는 장소(출발의 기준)을 나타냅니다. 12시 13분 현재 도쿄에 있네요!^^*